日中辞典 第3版の解説
電話
でんわ
电话
;电话机 .~電話を引く|安装
电话.~電話をかける|打电话.
会社へ~電話する|给公司打电话.
アメリカに~電話する|往美国打电话.
佐藤氏に~電話する|给佐藤先生打电话.
~電話が鳴る|电话铃响
了.~電話が混線する|电话串线
.~電話はお話し中です|电话占线.
林さん,お~電話です|林先生您的电话.
~電話に出る|接电话.
~電話が遠い|电话听不清楚.
~電話が切れた|电话断了.
~電話を切る|挂上电话.
~電話をつなぐ|(接线员)接通电话.
~電話がかからない|电话┏打不通〔挂不上〕.
~電話をかけまちがえる|打错〔挂错〕电话.
外来者の~電話使用お断り|谢绝外来者使用电话.
ちょっと~電話を貸していただけませんか|借用一下电话可以吗?
社長に代わって~電話を受けた|替总经理接了电话.
あなたの家の~電話番号を教えてください|请告诉我你家的电话号码.
彼女に~電話をかけたが話し中だった|给她打了电话,可是占线.
留守番~電話にメッセージを録音してください|请给录音电话留言.
~電話のベルが鳴ったので受話器を取ったが,まちがい~電話だった|电话铃响,接了电话,却是对方打错了电话.
申し込みの~電話が殺到して~電話回線がパンクした|报名的电话蜂拥
而来,致使电话线路爆满.お戻りになりましたら~電話をお願いします|等(他)回来以后,请给我┏回〔来〕个电话.
携帯~電話|手机;移动电话.
公衆~電話|公用电话.
テレビ~電話|电视电话,可视电话.
话网
.电话用户
.电话局
.电话机旁边
.田中さんを~電話口まで呼んでください|请找田中先生来接电话.
电话接线员
;话务员 .电话交换台
,电话转接台 .电话线
.电话(号码)簿
.电话号码
.[建物の中の]电话间
;[街の]电话亭 .电话费
.电话联络
,电联 .~電話連絡する|电话联络.
1電話機の名称
➀送受話器|听筒
,话筒➁親機|主机
➂プッシュボタン|电话按键
➃液晶画面|液晶显示
➄ファックス|传真
➅ハンドコピー|复印
➆子機|分机
➇コード|导线
,电话线卓上電話|桌上
电话.親子電話|(家庭用)分装
电话.コードレス電話|无绳
电话.留守番電話|(电话)录音
.リダイヤル|自动重拨
.スキャナー機能|扫描功能
.トレイ|自动输稿器
.電話番号|电话号码
.キャッチホン|插入
电话.2通話の種類
市内通話|市内
电话.長距離電話|长途
电话.国際電話|国际
(长途)电话.ペイドコール|自费
电话.コレクトコール|受话人付费
电话.フリーダイヤル|免费
电话.ステーションコール(番号通話)|叫号
电话.パーソナルコール(指名通話)|叫人
电话.国際ダイヤル通話(ISD)|国际拨号
电话,国际全自动 电话.110番|匪警
(中国も日本と同じで110番).119番|火警
(中国も日本と同じ).電話番号案内|查号台
.時報案内|报时台
.3電話番号の読み方
数字をひとつずつ言うのが普通.たとえば3291‐7607は
のように読む.ただし と は母音と声調が同じでまぎらわしいため,1を“幺 ”と発音することが多い.さらに7を“拐 ”,0を“洞 ”,2を“两 ”とも言う.4電話でよく使われる表現
もしもし|喂!(注:発音は
でも でもよい. あるいは と言う人もいる).そちらは李さんのお宅ですか|是李先生家吗
?李さんはいらっしゃいますか|请问
李先生在不在 ?いません.でかけました|不在,他出去了.
では,かけなおします|那我再(给他)打.
王さんと代わっていただけますか|请王
先生┏听〔接〕 电话好吗?どちら様ですか|您哪位啊
〔请问,您贵姓 〕?ちょっとお待ちください|请等一下
〔请稍 等一会儿.〕はい,私です|我就是.
恐れ入りますが,伝言をお願いいたします|麻烦
您,请您转告 他,好吗?何かご伝言でもありますか|您要不要给他留话
?電話のあったことを伝えてください|请您转告他,我打过电话就行
了.番号ちがいだと思います.何番におかけですか|您打错
了.您打多少号 ?どちらにいらっしゃいますか|请问,现在在哪里
?内線〔部屋〕132番をお願いします|请接132;请转132房间
.819号室の関さんをお願いします|我找819号房间的关
先生.外線につないでください|我要外线
.お話し中です|现在┏占线
〔讲话中 〕.どなたもお出になりません|没人接.
すみませんが,ゆっくり話してくださいませんか|对不起,请慢一点儿讲
,可以吗?はっきり聞こえなかったのですが|我没听清楚
.もう一度おっしゃってください|请再说一遍
.もう少し大きな声で願えませんか|请大声点儿
说,好吗?申しわけありませんが,日本語のわかる方をお願いします|对不起,请┏您找〔换〕一位懂日语的(来接电话).