日中辞典 第3版の解説
頑張る
がんばる
1〔主張する〕[あくまでも]坚持己见 ,坚持主张 ;[かたくなに]顽固 ,坚持 ,固执己见 .
頑張って譲らない|坚持不让.
彼が頑張ったのでその案は否決された|因为他的坚持,所以那个方案被否决了.
2〔努力する〕坚持 ,拼命努力 ;[闘志を出す]加油 ,鼓劲 ;[負けまいと]不甘落后 ;[弱味を見せない]不甘示弱成語.
きみが頑張りさえすれば相手は屈服する|只要你坚持下去,对方就会屈服
的.もう一息だ,頑張れ|再加一把劲,加油!;就差
一点儿了,加油吧!みんな暑さに負けないで頑張っている|大家都不向┏高温〔酷暑
〕低头,拼命苦干.あしたは試験なので,今晩は遅くまで頑張らなければならない|因为明天考试,今天晚上非拼到深夜不可.
これからも頑張ってください|今后也要努力啊.
皆さんの期待にそえるよう頑張ります|不辜负大家的希望而努力.
最後まで~頑張る|努力到最后.
もっと頑張らないと志望校には合格できないよ|不再加把劲可考不上理想的学校哟.
3〔場所を動かない〕不动 ,不走 ,不离开 .
長老が頑張っているので若手が立候補する余地がない|由于元老们把着不放,所以年轻人没有参选的可能.