頼む

日本語の解説|頼むとは

日中辞典 第3版の解説

頼む
たのむ

1[願う・望む]qiúqǐng;[申請する]请求qǐngqiú;[懇願する]恳求kěnqiú;[委託する]委托wěituō托付tuōfù;[お願いする]拜托bàituō

母に留守番を~頼む|求母亲帮我照看一下家.

売れっ子評論家に講演を~頼む|请热门评论家讲演.

芥川賞作家に原稿を~頼む|请获芥川奖作家写稿.

マンションの管理は不動産会社に頼んである|把公寓的管理交给了房地产公司.

例の件は秘密にしておいてくれと~頼む|请求人保守bǎoshǒu那件事的秘密mìmì

たばこを買いに行くついでに卵も買って来るよう頼んだ|请买烟时顺便买回鸡蛋来.

頭をさげて~頼む|俯首fǔshǒu请求.

~頼むから,たばこだけはやめてくれ|求求你,别再抽烟了!

あなたにちょっと頼みたいことがある|有件事想┏求求〔拜托〕你.

人に頼まれるといやとはいえないたちだ|我这个人是别人有求就很难拒绝(的).

2[注文する]dìngjiào;[賃借りする];[招聘する]聘请pìnqǐng;[呼ぶ]jiào

そばを~頼む|叫荞麦面.

タクシーを頼んでください|请叫一辆出租汽车.

医者を~頼む|请大夫.

家庭教師を~頼む|聘请pìnqǐng家庭教师.

彼の素行調査に私立探偵を頼んだ|请私人侦探调查他的活动.

3〔当てにする〕[笠に着る]zhàng倚仗yǐzhàng;[依拠する]依靠yīkào

権力を頼んで不正を働く|仗着权力搞不正行为.

衆を頼んで狼藉を働く|以众闹事.

腕力を頼んで弱い者いじめをする|恃强凌弱shìqiáng-língruò;以大欺小.

彼を救国の指導者と~頼む|请他出任救国领袖.

[会話表現]頼む

ちょっとお願いします|请您帮一下;劳驾您帮个忙.

塩を取ってくれますか|帮我拿一下盐好吗?;劳驾把盐递给我.

ドアを開けてくれない|帮我开开门行吗?;给我开一下门吧!

紙に書いてください|请您写在纸上!

シャッターを押してください|(请您)帮我按一下快门吧!

当番,代わってほしいのですが|你替我值一次班行吗?;值班,你能替我一天吗?

お手数ですが,荷物を送ってくれますか|麻烦你,能给我送一下行李吗?;劳驾,给我送个行李行吗?

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android