日中辞典 第3版の解説
飲む
のむ
1〔咀嚼(そしやく)しないで〕[飲料を]喝 ,饮 ;[つばなどを]咽 ;[薬を]吃 .
水を~飲む|喝水.
コーヒーを~飲む|喝咖啡.
スープを~飲む|喝汤.
薬を~飲む|吃药.
錠剤を2錠~飲む|吃两片药片.
カプセルを~飲む|吃胶囊药
.子どもが乳を~飲む|小孩儿┏喝〔吃〕奶
.ぐいぐい~飲む|咕嘟咕嘟地
喝.きょうは飲まず食わずだ|今天是没吃也没喝.
飲みに行きましょうか|喝酒去吧.
さあ,一杯飲もうよ|来,咱们喝上一杯吧.
酒は飲んでも飲まれるな|人醉
酒,不能让酒醉人;饮酒不能乱.儲けた金を一晩で飲んでしまった|赚
的钱一晚上就喝光了.きょうは飲まずにいられない|今天不喝(酒)不行;今天不喝酒受不了
.2〔飲み込む〕吞下去 .
つるつると~飲む|稀稀溜溜〔顺溜地〕吞下去.
ひと口に~飲む|一口吞下.
よくかんでから飲んでください|好好嚼
了以后再咽.ヘビがカエルを飲んだ|蛇
把青蛙 吞下去了.果物の種を飲んでしまった|把水果核
吞下去了.胃カメラを~飲む|做胃镜
.3〔引き込む〕吞没 .
波が船をのんだ|波浪
把船吞没了.船は濁流にのまれてしまった|船被浊流
吞没了.4〔たばこを〕吸(烟) ,抽 .
たばこを~飲む|吸〔抽〕烟.
1日に何本おのみですか|您一天吸几支?
5〔こらえる〕饮(泣) ;吞(声) .
涙を~飲む|饮泣.
声を~飲む|吞声.
恨みを~飲む|饮恨.
涙をのんで彼と別れた|忍着
眼泪和他分手了.6〔見くびる〕藐视 ,不放在眼里 ;压倒 .
敵を~飲む|不把敌人放在眼里.
気勢をのまれる|被气势
压倒.相手にのまれてはいけない|不要被对方吓倒.
7〔受け入れる〕(无可奈何地)接受 .
和解のために相手の希望を~飲む|为了和解接受对方的条件.
犯人の要求を~飲む|接受罪犯的要求.
こんな条件はとてものめない|这种条件怎么也不能接受.
8〔隠し持つ〕暗中携带 .
懐にどすを~飲む|怀里揣着
短刀.凶漢はあいくちをのんでいた|凶手
暗带着匕首 .吃喝嫖
赌 .