馬鹿馬鹿しい

日本語の解説|馬鹿馬鹿しいとは

日中辞典 第3版の解説

馬鹿馬鹿しい
ばかばかしい

[つまらない]无聊wúliáo毫无价值háo wú jiàzhí;[ばからしい]荒谬huāngmiù愚蠢yúchǔn

~馬鹿馬鹿しい値段|不合理bù hélǐ的价格;不公道的价钱.

~馬鹿馬鹿しい考え|怪念头niàntou;荒唐的念头.

そんな~馬鹿馬鹿しい話は信じられない|这种荒唐无的事儿完全不可信;都是胡说八道,令人难以置信.

まったく~馬鹿馬鹿しいったらありゃしない|简直是荒唐至

ばかばかしくて話にならない|无聊〔愚蠢,荒谬〕得┏不值一提〔不像话〕.

この小説はほんとうに~馬鹿馬鹿しい|这本小说实在无聊.

ストーリーは~馬鹿馬鹿しいが,全体的におもしろい|故事情节虽然有些荒诞huāngdàn,但总体上还是满有意思的.

ばかばかしくてまじめにやっていられない|这么荒唐,让人无法认真对待.

出典 中日辞典 第3版日中辞典 第3版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む