プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
くだる【下る】
❶〔低い所に移る〕go down; descend ⇒おりる(降りる)
私たちは急いで山を下った
We hurried down the mountain.
船はゆるやかに川を下って行った
The boat moved leisurely downstream.
坂を下ったところに学校がある
There is a school at the bottom of the hill.
❷〔下回る〕
球場には5万を下らない観衆が詰めかけた
No fewer than fifty thousand spectators crowded into the stadium [ball park].
❸〔中心地から地方へ行く〕
私は新幹線で博多まで下った
I went down to Hakata on the Shinkansen.
九州へ下る
go (down) to Kyushu
❹〔申し渡される〕
被告に懲役2年の判決が下った
The defendant was sentenced to two years' imprisonment.
撤退せよとの命令が下った
The order was given [issued] to withdraw.
この選挙によって政府に対する国民の審判が下った
The people passed judgment on the government in this election.
❺〔時代が後になる〕
下って明治になるとこの地方の開発は盛んとなった
Extensive development of the area began later, in the Meiji Era.
❻〔官職を辞める〕retire from 「government service [public life]; leave office
野に下る
⇒や(野)
❼〔下痢をする〕
ここ2,3日腹が下っている
「My stomach has been upset [I've had diarrhea] for the past few days.
❽〔降参する〕surrender;《文》 capitulate
我々は力尽きて敵の軍門に下った
Our strength exhausted, we surrendered to the enemy.