コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

尻尾

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

しっぽ【×尾】

1お(尾)
  • 犬がしっぽを巻いていた
    The dog's tail was hanging between its legs.
  • 犬がしっぽを振った
    The dog wagged its tail.
2はし(端)
  • にんじんのしっぽ
    the end of a carrot
  • 尻尾を出す
  • まんまとしっぽを出した
    He has given himself away completely./He has completely betrayed his true intentions.
  • 尻尾をつかむ
  • 彼のしっぽをつかんでいるので何だって命令できる
    I can order him about because I've 「got hold of something he doesn't want known [got something on him].
  • 尻尾を振る
  • 彼は社長に尻尾を振っている
    He is fawning on his boss.
  • 尻尾を巻く
  • 彼はしっぽを巻いて逃げた
    He took to his heels in fright.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

達観

[名](スル)1 広く大きな見通しをもっていること。遠い将来の情勢を見通すこと。「時勢を達観する」2 目先のことや細かなことに迷わされず、真理・道理を悟ること。俗事を超越し、さとりの境地で物事にのぞむ...

続きを読む

コトバンク for iPhone