コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

プログレッシブ和英中辞典(第3版)の解説

とき【時】

1 〔時間〕time
  • 時の鐘
    an hour bell
  • 時の記念日
    Time Day
  • 朝は勉強に一番よい時だ
    Morning is the best time for study.
  • 時がたてば分かる
    Time will tell.
  • 彼を納得させるには時が掛かるだろう
    It will take you time to convince him.
  • 時のたつのが早い
    Time flies.
  • 時を経るにしたがって彼の記憶は薄れた
    As time passed [went by] my memories of him faded.
  • 時は金なり
    ((諺)) Time is money.
  • 時をたがえずやって来た
    He came 「on time [punctually].
  • 時計が時を告げた
    The clock struck the hour.
2 〔場合,時期〕a case, a time; 〔機会〕an opportunity
  • どんな時にも
    at all times/at any time〔どんな事情でも〕under all circumstances
  • 緊急の時は
    in case of (an) emergency
  • ちょうどよい時に彼がやって来た
    He came 「in the nick of time [just at the right moment].
  • 今度上京する時には一緒に行こう
    Let's go together the next time I go to Tokyo.
  • 今こそ彼に打ち明けるべき時だ
    「Now is the time [The time has come] to confide in him.
  • そろそろ引退する時ではありませんか
    Isn't it about time you retired?
  • それは時と場合による
    That depends (on the time and the situation).
  • 時が時だから言動を慎みなさい
    As the situation is delicate, you should be careful of what you say and do.
  • 時のはずみで大金を貸してしまった
    He lent her a lot of money on the spur of the moment.
  • 彼は時を選ばず電話を掛けてくる
    He calls me whenever [at any hour] he likes.
3 〔時代〕
  • 時の大統領
    the then President
  • 時の流れ
    the current of the times
  • 時の流行
    the fashion of the day
  • あのころは苦しい時だった
    Those were hard times.
  • 若い時には無茶なこともした
    He did reckless things when he was young.
  • 戦争の時に
    in wartime/in time of war
4 〔季節〕a season
  • 時[時はずれ]の野菜
    vegetables in [out of] season
5 〔文法で,時制〕a tense
  • 時が来る
  • 時が来たら支店を出すつもりだ
    I'm waiting for a favorable opportunity to open a branch shop.
  • 彼はやがて運の開ける時が来ると信じていた
    He was sure better times were coming.
  • いよいよ真相を語る時が来た
    The time has finally come for me to tell the truth.
  • 時として
    見出し語 時ならぬ見出し語 時に見出し語
  • 時の氏神
    a person who turns up at an opportune moment as a mediator [peacemaker]
  • 時の運
  • 勝敗は時の運だ
    Fortune decides the outcome of a battle [game]./Victory or defeat is all a matter of chance.
  • 時の人
    a person in the news
  • あの本で彼はすっかり時の人になってしまった
    He 「is really in the limelight [has become the man of the hour] on account of that book. (▼前者は「脚光を沿びて」の意)
  • 時を争う
  • この手術は時を争う
    This operation is urgent.
  • 時を移さず
  • 時を移さずそうした
    I lost no time in doing so./I did so without (a moment's) delay.
  • 時を得る
  • それは時を得た発言だった
    That was a timely remark.
  • 時を稼ぐ
  • 質問を連発して時を稼いだ
    They gained [played for] time by asking one question after another.
  • 時を作る
  • 鶏が時を作る
    A cock crows to tell the coming of dawn.
  • 時を見る
  • 時を見て
    at a favorable opportunity
  • よい時を見て彼に忠告しよう
    I'll wait for the right moment and give him some advice.

-じ【-時】

time
  • 何時ですか
    What time is it?
  • 3時15分です
    It is a quarter past three./It is three fifteen.
  • 午前[午後]2時半です
    It is 「half past two [two thirty] in the morning [afternoon].
  • 1時50分です
    It is one fifty./It is ten to [((米)) before/of] two.

-どき【-時】

  • 今時そんな歌ははやらない
    Songs like that aren't in fashion 「these days [nowadays].
  • ちょうど花見時だ
    It's just the right time for cherry blossom viewing.
  • 彼が来る時はいつも飯時だ
    He always comes at mealtime.

出典|小学館 プログレッシブ和英中辞典(第3版)について | 情報 凡例