日本語の解説|時(とき)とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

とき【時】

❶〔時間〕time

時の鐘
an hour bell

時の記念日
Time Day

朝は勉強に一番よい時だ
Morning is the best time for study.

時がたてば分かる
Time will tell.

彼を納得させるには時が掛かるだろう
It will take you time to convince him.

時のたつのが早い
Time flies.

時を経るにしたがって彼の記憶は薄れた
As time passed [went by] my memories of him faded.

時は金なり
((諺)) Time is money.

時をたがえずやって来た
He came 「on time [punctually].

時計が時を告げた
The clock struck the hour.

❷〔場合,時期〕a case, a time;〔機会〕an opportunity

どんな時にも
at all times/at any time/〔どんな事情でも〕under all circumstances

緊急の時は
in case of (an) emergency

ちょうどよい時に彼がやって来た
He came 「in the nick of time [just at the right moment].

今度上京する時には一緒に行こう
Let's go together the next time I go to Tokyo.

今こそ彼に打ち明けるべき時だ
「Now is the time [The time has come] to confide in him.

そろそろ引退する時ではありませんか
Isn't it about time you retired?

それは時と場合による
That depends (on the time and the situation).

時が時だから言動を慎みなさい
As the situation is delicate, you should be careful of what you say and do.

時のはずみで大金を貸してしまった
He lent her a lot of money on the spur of the moment.

彼は時を選ばず電話を掛けてくる
He calls me whenever [at any hour] he likes.

❸〔時代〕

時の大統領
the then President

時の流れ
the current of the times

時の流行
the fashion of the day

あのころは苦しい時だった
Those were hard times.

若い時には無茶なこともした
He did reckless things when he was young.

戦争の時に
in wartime/in time of war

❹〔季節〕a season

時[時はずれ]の野菜
vegetables in [out of] season

❺〔文法で,時制〕a tense

時が来る

時が来たら支店を出すつもりだ
I'm waiting for a favorable opportunity to open a branch shop.

彼はやがて運の開ける時が来ると信じていた
He was sure better times were coming.

いよいよ真相を語る時が来た
The time has finally come for me to tell the truth.

時として

時として

時ならぬ

時ならぬ

時に

時に

時の氏神

a person who turns up at an opportune moment as a mediator [peacemaker]

時の運

勝敗は時の運だ
Fortune decides the outcome of a battle [game]./Victory or defeat is all a matter of chance.

時の人

a person in the news

あの本で彼はすっかり時の人になってしまった
He 「is really in the limelight [has become the man of the hour] on account of that book.(▼前者は「脚光を沿びて」の意)

時を争う

この手術は時を争う
This operation is urgent.

時を移さず

時を移さずそうした
I lost no time in doing so./I did so without (a moment's) delay.

時を得る

それは時を得た発言だった
That was a timely remark.

時を稼ぐ

質問を連発して時を稼いだ
They gained [played for] time by asking one question after another.

時を作る

鶏が時を作る
A cock crows to tell the coming of dawn.

時を見る

時を見て
at a favorable opportunity

よい時を見て彼に忠告しよう
I'll wait for the right moment and give him some advice.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android