プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
すむ【済む】
❶〔終わる〕be over;〔借金,勘定が〕be paid
話は済んだ
They've finished their discussion./They've talked it out.
試験が済んだ
My exams are over./I've finished my exams.
手術が済んでから2日間は何も食べさせてくれない
I'm not allowed to eat anything for two days after the operation.
準備は1日で済んだ
The preparations were completed in one day.
済んだことをくよくよするな
((諺)) Don't cry over spilt milk.
済んだことは仕方がない
((諺)) What is done cannot be undone./What's done is done.
ローンは今月で済む
I'll pay off my loan this month.
❷〔間に合う〕
11月はまだオーバーなしで済む
You can do without a heavy [winter] coat in November.
君のノートを借りないで済みそうだ
I believe I can manage without borrowing your notes.
本は彼に借りれば買わなくて済む
I won't have to buy the book if I borrow it from him.
外国から注文するのにEメールを使えば出かけずに済む
If you use e-mail, you don't have to leave your house to order from abroad.
社長が出席しなくても済むだろう
The president won't need to bother to attend.
❸〔解決できる〕
これは金で済む問題ではない
This is not a matter that can be settled with money.
示談で済ませられないのか
Can't you settle the matter out of court?
罰金で済んだ
I got off with a fine.
軽いけがで済んだ
I escaped with only minor injuries.
謝れば済むと思ったら大間違いだぞ
If you think you can get off just by apologizing [saying you are sorry], you are greatly mistaken.
気が済むまで殴ってくれ
Go on and hit me until you're satisfied.
❹〔申し訳ない〕 ⇒すまない(済まない),すみません(済みません)