日本語の解説|とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

あな【穴】

&fRoman1;

❶〔向こうまで突き抜けた空所・くぼみ〕a hole;〔特に地面の〕a pit

針の穴
the eye of a needle

深さ[直径]2メートルの穴
a hole two meters deep [across]

穴をあける
〔カードに〕punch a hole ((in a card))/〔きりなどで板・壁などに〕drill [bore] a hole ((in a board))

穴をふさぐ
fill [stop] (up) a hole

地面に穴を掘る
dig a hole [pit] in the ground

壁に穴をあける
make 「a hole [an opening] in a wall

虫に食われて上着に穴があいた
Moths have eaten [made] a hole in my jacket.

船の底に穴があいた
The boat sprang a leak in the bottom.

❷〔巣穴〕a lair, a den;〔うさぎの〕a burrow

おおかみの穴
a wolves' den [lair]

&fRoman2;

❶〔欠損,不足〕a deficit

穴を埋める
cover a deficit/make up a loss

結局200万円の穴になった
The deficiency came to two million yen.

負傷した5番バッターの穴を補欠で埋める
「fill in [plug] the gap left by the injury to the number five batter with a substitute player

❷〔欠陥〕a flaw

彼の論理は穴だらけだ
There are many flaws [holes] in his reasoning.

相手の穴を突く
attack one's opponent's weak spot

❸〔人には知られていないよい所・事〕 ⇒あなば(穴場)

穴を見つけて一もうけをする
make a profit by exploiting resources unknown to others

❹〔競馬で〕 ⇒おおあな(大穴)あなうま(穴馬)

彼は穴を当てた
He bet on a 「dark horse [long shot].

穴があったら入りたい

恥ずかしくて穴があったら入りたいぐらいだ
I'm so embarrassed that I wish the earth would swallow me up.

穴のあくほど見つめる

stare hard ((at))

穴を埋める

彼の穴を埋めるには二人必要だ
It will [would] take two people to fill his shoes.

穴を開ける

会社の金に大きな穴を開けた
He caused a great loss to his company.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android