日本語の解説|とは

プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説

した【舌】

❶a tongue

舌が荒れている
My tongue is rough [furry].

舌がヒリヒリする
My tongue is tingling [burning].

舌を出してください
Stick out your tongue.

❷〔しゃべる器官〕

舌がもつれて何も言えなかった
I was tongue-tied.

その言葉は舌の先まで出掛かっていた
The word was on the tip of my tongue.

幼児は回らぬ舌で「ありがとう」と言った
The infant said“Thank you”with a lisp.

舌を鳴らす
したうち(舌打ち)

❸〔味覚〕

彼は舌が肥えている
He is a gourmet./He has a discriminating palate. ⇒したつづみ(舌鼓)

舌が回る

よく舌が回るね
〔批判的に〕You really do 「go on [talk]./You really 「have a glib tongue [talk a lot]./〔感心して〕How eloquent you are!

舌の先

したさき(舌先)

母親を舌の先で丸め込んで旅費をせしめた
He talked [coaxed/cajoled] his mother into paying his travel(ing) expenses.

舌の根の乾かぬうち

その舌の根の乾かぬうちに彼は陳述を否認した
No sooner were the words out of his mouth than he denied what he had said.

舌を出す

❶〔きまり悪がって〕

発音を間違えてペロッと舌を出した
Embarrassed by her mispronunciation she stuck out the tip of her tongue.

❷〔軽蔑する〕

陰で舌を出した
She 「laughed at [ridiculed] him behind his back.

舌を巻く

彼の歌には同級生も舌を巻いた
His classmates were filled with admiration for his singing.

出典 小学館「プログレッシブ和英中辞典(第4版)」プログレッシブ和英中辞典(第4版)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む