プログレッシブ和英中辞典(第4版)の解説
しりぞく【退く】
&fRoman1;
❶〔後退する〕retreat
彼は一歩退いた
He took a step backward.
❷〔引き下がる〕withdraw
親戚の人たちは別室に退いた
The relatives withdrew [retired] to another room.
&fRoman2;
❶〔引退する〕retire;〔職をやめる〕resign ((from))
政界から退く
retire from the political world
大学の職を退く決心をした
I decided to resign from my university post.
❷〔譲歩する〕concede
彼は一歩も退かなかった
He 「held his ground [《口》 didn't budge an inch].
ひく【▲退く】
❶⇒しりぞく(退く)
彼の強引さに彼らはひいてしまった
They were repelled [put off/《口》 turned off] by his aggressiveness.
❷⇒やめる(止める)
❸⇒たいがく(退学)
どく【▲退く】
move (out of the way); make room [way] ((for));〔わきへ〕step aside;〔後ろへ〕step back
じゃまにならないようにわきへどきなさい
Move to the side so you'll be out of the way.
どいてくれ
Get out of my [the] way!