プログレッシブ ロシア語辞典(露和編)の解説
одёжк|а
複生-жек[女2]((話))=оде́жда①
По ‐одёжке встреча́ют, по уму́ провожа́ют.
((諺))人は見かけによらぬもの(←衣によって出会い,心によって見送る)
По ‐одёжке протя́гивай но́жки.
((諺))分相応に暮らせ(←衣服に合わせて足を伸ばせ)
複生-жек[女2]((話))=оде́жда①
((諺))人は見かけによらぬもの(←衣によって出会い,心によって見送る)
((諺))分相応に暮らせ(←衣服に合わせて足を伸ばせ)
[名](スル)一定の主義・主張がなく、安易に他の説に賛成すること。「多数派に付和雷同する」[補説]「不和雷同」と書くのは誤り。[類語]矮人わいじんの観場かんじょう・同意・賛同・支持・賛成・雷同・便乗・...