仕向ける
- 小学館 和西辞典
- (働きかける) ⌈inducir [incitar] a ALGUIEN a ⸨+不定詞⸩私は辞職するように仕向けられた|Me indujeron a dimitir.
短い
- 小学館 和西辞典
- corto[ta], breve短い挨拶|saludo m. breve短い髪型|peinado m. de pelo corto短いメッセージを残す|dejar un mensaje corto冬は日が短い|El d…
押さえ付ける/抑え付ける
- 小学館 和西辞典
- (動けなくする) inmovilizar, (抑圧する) reprimir相手(男性)の身体を押さえつける|inmovilizar el cuerpo del contrincante反対派を押さえつ…
場慣れ
- 小学館 和西辞典
- 場慣れするtener mucha experiencia, ⸨慣用⸩tener muchas tablas場慣れしたexperimentado[da]
華華しい
- 小学館 和西辞典
- brillante, espléndido[da]華々しい活躍|labor f. ⌈espléndida [brillante]華々しい成功を収める|tener un éxito …
声域
- 小学館 和西辞典
- registro m. (vocal), tesitura f.声域が広い|tener un amplio registro vocal
踏み出す
- 小学館 和西辞典
- dar un paso, avanzar左足から踏み出す|avanzar empezando con el pie izquierdo漁業の再建に向けて一歩を踏み出す|dar los primeros pasos hacia …
吹き抜ける
- 小学館 和西辞典
- 突風が通りを吹き抜けた|Una ráfaga de viento sopló a través de la calle.
転身
- 小学館 和西辞典
- 転身するcambiar de profesión彼女はニュースキャスターから大学の教員に転身した|Ella dejó de ser locutora para convertirse en p…
却下
- 小学館 和西辞典
- rechazamiento m., rechazo m., denegación f.却下するrechazar, denegar裁判官(男性)は検察の訴えを却下した|El juez ⌈rechaz…
激痛
- 小学館 和西辞典
- dolor m. ⌈intenso [muy fuerte, tremendo, horrible]私の右足に激痛が走った|Me entró un dolor tremendo en la pierna derecha.
要覧
- 小学館 和西辞典
- (要約) resumen m., compendio m., (案内書) guía f.学校要覧guía f. de la escuela
水彩
- 小学館 和西辞典
- acuarela f.水彩画acuarela f.水彩画を描く|pintar a la acuarela水彩画家acuarelista com.
それまで
- 小学館 和西辞典
- hasta ⌈ese momento [entonces], (それまでには) para entoncesそれまでは私はマドリードにいます|Hasta entonces estaré en Madri…
著名
- 小学館 和西辞典
- 著名の士|celebridad f.著名なcélebre, ilustre, distinguido[da], renombrado[da], famoso[sa]著名な作家|escritor[tora] mf. ⌈c…
水入らず
- 小学館 和西辞典
- 水入らずで彼女は母と親子水入らずで旅行をした|Ella hizo un viaje a solas con su madre.
甲高い
- 小学館 和西辞典
- atiplado[da], agudo[da]甲高い声|voz f. atiplada, chillido m.甲高い声で話す|chillar声を甲高くする|atiplar la voz
重税
- 小学館 和西辞典
- altos impuestos mpl., impuestos mpl. abusivos重税に苦しむ|estar agobiado[da] por los impuestos
がんがん
- 小学館 和西辞典
- 頭ががんがんする|Me duele horrores la cabeza.¦Tengo jaqueca.がんがん音をたてる|hacer un ruido ⌈tremendo [estruendoso]
地デジ
- 小学館 和西辞典
- televisión f. digital terrestre (略 TDT)地デジ化アナログから地デジ化への過程|proceso m. de transición de la televisi…
ブーム
- 小学館 和西辞典
- ⸨英語⸩ boom m., auge m.観光ブームboom m. turístico
退却
- 小学館 和西辞典
- retirada f.退却するretirarse退却命令orden f. de retirada
持って行く
- 小学館 和西辞典
- llevarse, llevar ALGO consigo傘を持って行きなさい|Llévate el paraguas.
提携
- 小学館 和西辞典
- cooperación f.提携するcooperar ⸨con⸩, colaborar ⸨con⸩, asociarse ⸨con⸩, aliarse ⸨con⸩当社は多国籍企業と提携している|Nuestra compa…
かなり
- 小学館 和西辞典
- bastante, (顕著に) considerablemente, notablemente外国人の観光客の数が昨年かなり増えた|El año pasado aumentó considerablem…
計らい
- 小学館 和西辞典
- gestión f., arreglo m., mediación f.彼の計らいで万事うまくいった|Gracias a su buena gestión todo salió bien.
生野菜
- 小学館 和西辞典
- verdura f. ⌈fresca [cruda]生野菜のサラダ|ensalada f. de verduras frescas
真ん丸
- 小学館 和西辞典
- redondez f. perfecta真ん丸なcompletamente redondo[da]真ん丸なお月さま|luna f. completamente llena
戦況
- 小学館 和西辞典
- ⌈situación f. [circunstancias fpl.] de la guerra, desarrollo m. de la batalla戦況が悪化した|Se empeoró la situaci…
掘り出し物
- 小学館 和西辞典
- ganga f., chollo m.掘り出し物を見つける|encontrar una ganga
主任
- 小学館 和西辞典
- jefe[fa] mf.主任技師ingeniero[ra] mf. jefe[fa]
北東
- 小学館 和西辞典
- nordeste m., noreste m. (略 NE) ⇒ほうい(方位)北東アジアnor(d)este m. ⌈asiático [de Asia]
翻す
- 小学館 和西辞典
- (旗を) hacer ⌈ondear [flamear] (la bandera), (裏返す) dar la vuelta a ALGO前言を翻す|desdecirse de lo dicho反旗を翻す|sublevar…
現状
- 小学館 和西辞典
- ⌈estado m. [situación f.] actual, ⸨ラテン語⸩ statu m. quo国の現状|situación f. actual del país現状では|en la …
ユースホステル
- 小学館 和西辞典
- albergue m. juvenilユースホステルに泊る|alojarse en un albergue juvenil
そのまま
- 小学館 和西辞典
- そのままにしておく|dejar las cosas tal como estánそのままにして私は部屋を出た|Salí de la habitación dejándola…
失神
- 小学館 和西辞典
- desmayo m., ⸨医学⸩ síncope m.失神するperder el conocimiento, desmayarse失神状態estado m. de síncope
送り迎え
- 小学館 和西辞典
- 送り迎えする保育園に子供を送り迎えする|llevar y recoger a su hijo[ja] a la guardería
人伝て
- 小学館 和西辞典
- ~を人づてに聞いた|He oído decir que ⸨+直説法⸩. | Me he enterado por radio macuto de que ⸨+直説法⸩.
不起訴
- 小学館 和西辞典
- sobreseimiento m.不起訴にする|sobreseer la causaその件は証拠不足で不起訴になった|El caso fue sobreseído por falta de pruebas.
枯らす
- 小学館 和西辞典
- secar, (草花を) marchitar ⇒かれる(枯れる)花を枯らす|marchitar una flor
伝達
- 小学館 和西辞典
- comunicación f.伝達するcomunicar, transmitir ⇒つたえる(伝える)意思を伝達する|comunicar su intención ⸨a⸩伝達事項mensaje m.…
老若男女
- 小学館 和西辞典
- hombres mpl. y mujeres fpl. de todas las edades老若男女を問わず|sin distinción de edad ni sexo
ジェスチャー
- 小学館 和西辞典
- gesto m., ademán m., gesticulación f.ジェスチャーを交えて話す|hablar ⌈con gestos [gesticulando]
言い張る
- 小学館 和西辞典
- (主張する) insistir ⸨en⸩, (固執する) empeñarse ⸨en⸩, obstinarse ⸨en⸩スペインに行くと言い張る|empeñarse en ir a Espa…
休暇
- 小学館 和西辞典
- vacaciones fpl., descanso m.夏の休暇|vacaciones fpl. ⌈de verano [veraniegas]明日休暇が始まる|Las vacaciones empiezan mañana…
呼び鈴
- 小学館 和西辞典
- timbre m.呼び鈴を鳴らす|tocar el timbre, llamar al timbre呼び鈴が鳴った|Ha sonado el timbre.
ベビー
- 小学館 和西辞典
- bebé m.ベビーカー⌈carrito m. [cochecito m.] de bebéベビーサークルparque m., corralito m.ベビーシッターniñero[ra…
流出
- 小学館 和西辞典
- flujo m., salida f., vertido m.流出するfluir, salirse, verterseタンカー事故で原油が海に流出した|El accidente de un petrolero provocó…
気紛れ
- 小学館 和西辞典
- capricho m.一時の気まぐれ|antojo m., capricho m. pasajero誰でも時々気まぐれを起こす|Cualquiera se da un capricho de vez en cuando.気まぐ…