「glia」の検索結果

10,000件以上


びん 瓶・壜

小学館 和伊中辞典 2版
botti̱glia(女);(広口の)bara̱ttolo(男) di vetro;(とうもろこしの皮でくるんだ,ワインなどを入れる瓶)fiasco(男)[複-schi];(香…

dett.

伊和中辞典 2版
⸨略⸩dettaglio, dettagliante〘商〙小売り.

せんし 戦死

小学館 和伊中辞典 2版
morte(女) in batta̱glia [in guerra] ◇戦死する 戦死する せんしする morire(自)[es]in guerra, cadere(自)[es]in batta̱glia […

よみあやまる 読み誤る

小学館 和伊中辞典 2版
1 (読み間違える)le̱ggere in modo ṣbagliato;(発音を)pronunciare in modo ṣbagliato 2 (判断を)ṣbagliare nel giudi̱zio ¶情勢を読…

がらくた

小学館 和伊中辞典 2版
cianfruṣa̱glia(女),antica̱glia(女),ciarpame(男) ◎がらくた市 がらくた市 がらくたいち mercato(男) delle antica̱glie, …

じっし 実子

小学館 和伊中辞典 2版
pro̱prio (vero) fi̱glio(男)[(女)-glia;(男)複-gli]

capofamìglia

伊和中辞典 2版
[名](男)(女)[複(男)capifamìglia, (女)capofamìglia]家長, 戸主.

Càgliari

伊和中辞典 2版
[名](女)⸨固名⸩カッリャリ(サルデーニャ州の州都). ⸨略⸩CA cagliaritano cagliaritano [形], [名](男)

うちわけ 内訳

小学館 和伊中辞典 2版
detta̱glio(男)[複-gli];(会計報告)rendiconto(男)[無変]finanzia̱rio[複-i] ¶内訳を出す|dettagliare ql.co.;(会計の)fare …

しげみ 茂み

小学館 和伊中辞典 2版
(木の)boschetto(男),bosca̱glia(女),folto(男) d'a̱lberi, ma̱cchia(女);(葉の)fogliame(男),fronde(女)[複];(草の)ce…

きりはらう 切り払う

小学館 和伊中辞典 2版
tagliare via;(鎌(かま)で刈る,なぎ倒す)falciare ¶枝を切り払う|tagliare i rami degli a̱lberi/(剪定(せんてい)する)potare un a3…

ほぐす 解す

小学館 和伊中辞典 2版
1 (結んであるものなどをほどく)ṣlegare, ṣlacciare, scio̱gliere;(縫い目を)scucire;(もつれた物を)ṣbrogliare, districare ¶髪のもつれを…

attortigliare

伊和中辞典 2版
[他][io attortìglio]よる, よじる;巻き付ける ~ una corda|縄をなう. [同]attorcigliare -arsi attortigliarsi [再][代]〈…に〉巻き付く, か…

ボトル 英 bottle

小学館 和伊中辞典 2版
botti̱glia(女) ¶ウイスキーをボトルで注文した.|Ha ordinato una botti̱glia di whisky.

にがむし 苦虫

小学館 和伊中辞典 2版
¶苦虫をかみつぶしたような顔をする|fare ṣmo̱rfie/accigliarsi/aggrottare le ci̱glia

プッリャ

小学館 和伊中辞典 2版
Pu̱glia(女)(イタリア南部の州) ◇pugliese

すうまん 数万

小学館 和伊中辞典 2版
(va̱rie) decine di miglia̱ia(女)[複] ¶数万の住民|decine di miglia̱ia di abitanti

さんらん 散乱

小学館 和伊中辞典 2版
sparpagliamento(男);(分散,離散)dispersione(女);〘物〙(拡散)diffuṣione(女) ¶散乱している|e̱ssere sparpagliato [disperso] ¶部屋中…

いとしご 愛し子

小学館 和伊中辞典 2版
[定冠詞]+pro̱prio amato fi̱glio(男)[(女)-glia;(男)複-gli]

fam.

伊和中辞典 2版
⸨略⸩ 1 famiglia 家族. 2 familiare 家族の. 3 familiarmente 家族的に.

きしょう 起床

小学館 和伊中辞典 2版
alzata(女),levata(女);ṣve̱glia(女) ◇起床する 起床する きしょうする alzarsi, levarsi; ṣvegliarsi ¶起床時刻|l'ora di alzarsi ¶起…

ごしん 誤診

小学館 和伊中辞典 2版
◇誤診する 誤診する ごしんする fare una dia̱gnoṣi errata [ṣbagliata], ṣbagliare la dia̱gnoṣi

ひとりっこ 一人っ子

小学館 和伊中辞典 2版
fi̱glio(男)[(女)-glia;(男)複-gli]u̱nico[(男)複-ci]

りょうけ 良家

小学館 和伊中辞典 2版
¶良家の子女|ragazza di buona fami̱glia ¶良家の出だ.|È di buona fami̱glia.

は 葉

小学館 和伊中辞典 2版
fo̱glia(女);(針葉)ago(男)[複-ghi];(集合的に)fogliame(男) ¶葉の茂った木|a̱lbero frondoso [fronẓuto/ricco di fo̱gl…

tagliato

伊和中辞典 2版
[形][過分] 1 切った, 切断した, 裁った, カッティングされた, 裁断した rami tagliati|切り落とされた枝 capelli tagliati corti|ショートカッ…

かない 家内

小学館 和伊中辞典 2版
1 (自分の妻)mia mo̱glie(女) 2 (家族) (tutta la) fami̱glia(女) ¶家内安全を祈る|pregare per il bene̱ssere della fami&#x…

ひとつぶだね 一粒種

小学館 和伊中辞典 2版
fi̱glio(男)[(女)-glia]u̱nico

ばんり 万里

小学館 和伊中辞典 2版
¶万里の長城|la Grande Mura̱glia/la Mura̱glia Cinese

riammogliare

伊和中辞典 2版
[他][io riammóglio]再婚させる. -arsi riammogliarsi [代]再婚する, 再び妻を迎える.

してい 子弟

小学館 和伊中辞典 2版
¶良家の子弟|figli di buona fami̱glia

conguagliare

伊和中辞典 2版
[他][io conguàglio](加えたり差し引いたりして)…の勘定を調整する, 正当な額に直す;差額を支払う ~ lo stipendio|俸給を規定の額に調整する.…

attagliare

伊和中辞典 2版
[他][io attàglio]⸨古⸩切断する;適合させる. [自][es]⸨古⸩気に入る. -arsi attagliarsi [代]〈…に〉ふさわしい, かなう, 適合する《a》 Questo…

maravigliare

伊和中辞典 2版
[他][io maravìglio]=⸨トスカーナ⸩meravigliare(驚かす)

rassimigliare

伊和中辞典 2版
[自][io rassimìglio][es, av] =rassomigliare

さんぜん【×燦然】

プログレッシブ和英中辞典(第4版)
燦然たる brilliant; radiant燦然と輝くshine brilliantly/glitter大きなダイヤが燦然と輝いていたThe big diamond glittered [sparkled] brilliant…

まばゆい 目映い・眩い

小学館 和伊中辞典 2版
¶まばゆい光|luce abbagliante ¶まばゆいほど美しい女性|donna 「di una bellezza ṣmagliante [sple̱ndida]

きかん 旗艦

小学館 和伊中辞典 2版
ammira̱glia(女),nave(女) ammira̱glia ◎旗艦店 旗艦店 きかんてん 〔英〕flagship store(男)[無変]

disbrogliare

伊和中辞典 2版
[他][io disbròglio]⸨稀⸩ =sbrogliare(ほどく)

ひっとう 筆頭

小学館 和伊中辞典 2版
primo(男) ¶彼は日本の長者番付の筆頭だ.|È il primo dell'elenco dei miliardari giapponesi. ◎筆頭者 筆頭者 ひっとうしゃ (戸籍の)capofami&#x…

こくめい 克明

小学館 和伊中辞典 2版
◇克明な 克明な こくめいな dettagliato, particolareggiato, minuzioso ◇克明に 克明に こくめいに dettagliatamente, in detta̱glio, mi…

あくび 欠伸

小学館 和伊中辞典 2版
ṣbadi̱glio(男)[複-gli] ◇あくび(を)する あくびする あくびをする ṣbadigliare(自)[av],fare uno ṣbadi̱glio ¶退屈で[眠く…

あいじ 愛児

小学館 和伊中辞典 2版
[定冠詞]+pro̱prio [amato/caro] fi̱glio(男)[(女)-glia;(男)複-gli]

つりかわ 吊り革

小学館 和伊中辞典 2版
mani̱glia(女) sospesa [(輪状の)ad anello] ¶吊り革につかまる|tenersi a una mani̱glia sospesa

consigliato

伊和中辞典 2版
[形][過分] 1 勧められた, 助言を受けた. 2 ⸨文⸩慎重な, 分別ある. consigliataménte consigliatamente [副]慎重に, 思慮深く.

spigliato

伊和中辞典 2版
[形]のびのびした, 気さくな;気楽な parlare in modo ~|気さくに話す. spigliataménte spigliatamente [副]のびのびと, 気楽に.

しせいじ 私生児

小学館 和伊中辞典 2版
fi̱glio(男)[(女)-glia;(男)複-gli]illegi̱ttimo [naturale]

いろめ 色目

小学館 和伊中辞典 2版
¶彼は私に色目を使った.|Mi ha fatto gli occhi dolci [gli occhi di tri̱glia].

いちひめにたろう 一姫二太郎

小学館 和伊中辞典 2版
È me̱glio avere prima una fi̱glia e poi un fi̱glio.

quagliare

伊和中辞典 2版
[自][io quàglio][es]⸨地域⸩凝結する;凝乳する(=cagliare).

今日のキーワード

マイナ保険証

マイナンバーカードを健康保険証として利用できるようにしたもの。マイナポータルなどで利用登録が必要。令和3年(2021)10月から本格運用開始。マイナンバー保険証。マイナンバーカード健康保険証。...

マイナ保険証の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android