フットボール
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- 〔amerikanischer〕 Football [男]
走る
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- laufen; rennen; (乗物が) fahren.彼が走ってきた|Er kam gelaufen.敵方に~|zum Feind überlaufen.悪事に~|zum Verbrechen verfü…
ただ者
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~ではない|Er ist kein gewöhnlicher Mensch.
忘れっぽい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- vergesslich
泣き顔
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- weinerliches Gesicht [中]
集中
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Konzentration [女]~する|〔sich4〕 konzentrieren.~的な|intensiv.視線が彼に~した|Die Blicke konzentrierten sich auf ihn.精神を~する|s…
人波
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~にもまれる|im Gedränge geschoben werden
優れる
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- überlegen sein 〔j3〕; sich4 aus|zeichnen 〔in+3;durch+4〕; übertreffen 〔j4 in〈an〉+3〕.気分が優れない|sich4 nicht wohl f&…
植物
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Pflanze [女]; Gewächs [中]~性の|pflanzlich.~に水をやる|der Pflanze Wasser geben.~を育てる|Pflanzen züchten.~園botanisc…
線
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Linie [女], Strich [男]; (電線) Draht [男]~の入った|mit Linien; liniert.いい~をいく|auf der richtigen Spur sein.別の~を打ち出す|einen…
同時
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~に|gleichzetig; zugleich.…であると~に|... und zugleich.海は美しいと~に危険である|Das Meer ist schön und zugleich gefäh…
禁煙
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Rauchen verboten!~する|das Rauchen auf|geben.~車Nichtraucher [男]
…対
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- gegen.スペイン~フランス戦|das Spiel Spanien gegen Fankreich.スミス~アダムス訴訟|Prozess von Smith gegen Adams [男]2~5の割合でウイス…
いつも
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- immer; stets; jederzeit; ständig.~の|gewöhnlich.~のように|wie immer, wie üblich.~と違う|ungewöhnlich, fre…
面構え
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- 大胆不敵な~|ein unerschrockener Gesichtsausdruck [男]
財産
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Vermögen [中]; Eigentum [中]~を築く|zu Vermögen kommen; ein Vermögen bilden.~家vermögender Mann [男]~権Verm…
自堕落《な》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- liederlich, ausgeschweift
我慢
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Geduld [女]~する|ertragen, 〔er〕dulden, Geduld haben.もうちょっと~して|Bitte hab noch was Geduld.あいつには~できない|Ich kann ihn〈s…
空しい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- leer; vergeblich; umsonst
保護
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Schutz [男]; Unterstützung [女]~する|behüten 〔j4 vor+3〕; schützen 〔j4 gegen+4〕.~者(子供の) Erziehungsberechtigt…
悪賢い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- schlau; verschlagen
アレルギー
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Allergie [女]~性の|allergisch.卵~である|eine Allergie gegen Eier haben.
ミステリー
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Mysterium [中]; Rätsel [中]~映画Horrorfilm [男]~小説Schauergeschichte [女]
密林
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- dichter Wald [男]; Dschungel [男]
来月
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- nächster〈kommender〉 Monat [男]~|〔に〕 nächsten Monat
打ち壊す
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- zerschlagen; zertrümmern
ひざ枕
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- 妻の~で寝た|Ich habe meinen Kopf in den Schoß meiner Frau gelegt und bin eingeschlafen.
すごい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- furchtbar; schrecklich; wunderbar; toll
幸い
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Glück [中]~にも|glücklicherweise, zum Glück.ご笑納賜れば~です|Hoffentlich gefällt Ihnen das Geschenk.雨が我…
用事
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Geschäft [中]~で|geschäftehalber.~がある|etwas zu tun haben
言い訳
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- (陳謝) Entschuldigung [女]; (弁明) Ausrede, [女], Rechtfertigung [女]~する|sich4 rechtfertigen
耕作
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Ackerbau [男]~する|pflügen
何分(なにぶん)
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ~にも彼は若すぎるよ|Jedenfalls ist er noch zu jung.この件は~よろしくお願いします|Ich bitte Sie herzlich um diese Angelegenheit.
投げ捨てる
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- weg|werfen; fort|werfen; weg|schmeißen
山車(だし)
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- geschmückter Festwagen [男]
苦しい
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- schmerzlich; peinlich; schwer; schwierig; schmerzhaft.胸が~|Ich habe Brustschmerzen.~立場にある|in der Klemme sein.~言い訳|eine ungla…
欲する
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- wünschen; wollen; begehren
しとげる
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- vollbringen; durch|führen
補償
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Entschädigung [女]~する|entschädigen 〔j4 für+4〕; Schadenersatz leisten 〔j3〕.~金Schadenersatz [男], Entsch…
認可
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Genehmigung [女]; Erlaubnis [女]~する|genehmigen, erlauben 〔j3 et4〕.~が下りる|genehmigt werden.~を受ける|Genehmigung erhalten.無~…
たたく
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- schlagen; hauen; pochen; klopfen.あいつは叩けばほこりが出る|Er verheimlicht uns etwas.
沿革
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Geschichte [女], Herkunft [女]
過ごす
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- verbringen; verleben.楽しい時を~|schöne Zeit verbringen.時間を無駄に~|Zeit nutzlos verbringen.いかがお過ごしですか|Wie geht es …
下心《がある》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- die geheime Absicht haben.~が見え見えだった|Die geheime Absicht war deutlich erkennbar.
発案《する》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- vor|schlagen.彼の~で|auf seinen Vorschlag 〔hin〕.~者Entwerfer [男]
比喩
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Gleichnis [中]; Metapher [女]~的な|bildlich; übertragen
大それた
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- unverschämt; dreist; verwegen; frech
納得《する》
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- ein|sehen; sich4 ab|finden 〔mit+3〕; sich4 überzeugen 〔von+3〕.~させる|überzeugen 〔j4 von+3〕.~がいくよう説明いたします…
通訳
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Dolmetscher [男]~する|dolmetschen
照合
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(和独の部)
- Kollation [女]~する|vergleichen 〔mit+3〕; kollationieren