熟年
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 熟年を迎える|entrer dans l'âge mûr
ひきょう《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- lâcheひきょう者!|Quel lâche!だますなんてひきょうだ|C'est lâche de me tromper.
年波
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 寄る年波には勝てない|Personne ne peut rien contre l'âge.
懐古
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- nostalgie du passé [女]懐古趣味amour du passé [男]
兵役
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- service militaire [男]兵役を免れる|échapper au service militaire
湯水
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 湯水のように金を使う|jeter l'argent par les fenêtres
就職《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- obtenir [trouver] un emploi [une place]この就職難の時代にぜいたくは言ってられない|Avec une telle pénurie d'emplois, contente-toi de…
触れる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- toucher à...;〔言及〕mentionner手を触れないでください|Ne touchez pas.
置く
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- mettre, poser, placer床に置いてください|Posez cela par terre.2, 3日置いて行く|aller à deux ou trois jours d'intervalleドアを開け…
見納め
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- これが見納めだ|C'est pour la dernière fois que je vois.
対処《する》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- faire face à..., affronter経済危機に対処する|affronter une crise économique
漁
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pêche [女]漁に出る|aller à la pêche
とうとう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- enfin, finalement(→ついに)警察は犯人をとうとう突き止めた|La police a enfin trouvé qui est le criminel.
白人
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- Blanc(che) [名]黒人と白人の間に立ちはだかる人種の壁|barrière raciale entre les Noirs et les Blancs
感覚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sens [男], sensation [女]音に対する感覚が鋭い|avoir l'oreille fine寒くて指先の感覚がなくなった|Il fait tellement froid que j'ai le bout d…
高原
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- plateau [男], hauteurs [女複]夏は高原に避暑に行こう|Allons chercher de la fraîcheur sur les plateaux en été.(ドゥル…
勇ましい
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- courageux(se), brave, vaillant(e)勇ましく戦う|combattre vaillamment勇ましい演奏|exécution d'une musique qui exalte les gens彼は口…
無難《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- passable, acceptable無難に切り抜ける|s'en tirer sans faute無難に任務をやり遂げる|accomplir sa mission sans problèmeこっちのほうが…
色あせる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 色あせたセーター|pull-over décoloré [男]
敬う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- respecter, honorerお年寄りを敬う|honorer [révérer] la vieillesse相手を敬う|respecter le partenaire
岸
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- bord [男];〔川・湖の〕rive [女];〔波打ち際・なぎさ〕rivage [男];〔砂浜・海水浴場〕plage [女];〔地理学で〕côte [女]岸を離れる〔船…
個人的《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- personnel(le)私は彼を個人的に知っている|Je le connais personnellement.
受け取る
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- recevoir飛んできたボールを受け取る|prendre [attraper] une balle à la volée手紙を受け取る|recevoir une lettre話を好意的に受…
いっそう
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- davantage, encore plus夜になるといっそう寒くなる|Il fait encore plus froid dans la nuit.よりいっそう勉強しなければならない|Il faut travai…
門限
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- heure de fermeture [女]寮の門限に遅れる|arriver après la fermeture de la porte de l'internat
紛れ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 腹立ち紛れに|par un accès de colère, ab irato紛れもないindubitable紛れもない事実|fait réel et incontestable
通り抜ける
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- passer (par), traverser町を通り抜けるとすぐに丘がある|Sitôt après avoir traversé la ville, on trouve une colline.
共感
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- sympathie [女]ダイアナの呼びかけは多くの人の共感を呼んだ|L'appel de Diana a attiré la sympathie de beaucoup de gens.
パスタ
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pâtes [女複]◆カネローネ∥canelloni [男]スパゲッティ∥spaghetti [男]ヌードル∥nouilles [女複]マカロニ∥macaroni [男]ラザニア∥lasagne [女]…
丁寧《な》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- poli(e)丁寧に頭を下げる|s'incliner poliment丁寧な仕事|travail fait avec soin本は丁寧に扱おう|Prenons soins des livres.
倫理
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔学問・原理としての〕éthique [女];〔道徳〕morale [女]倫理にそむく|violer l'éthique政治倫理|morale politique
北極
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pôle Nord [男]北極海océan Arctique [男]北極グマours polaire [blanc] [男]北極圏cercle arctique [男]北極星la Polaire
失う
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- perdre父親を事故で失う|perdre son père dans un accident
反抗
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- révolte [女], résistance [女]反抗的な|révolté(e), rebelle反抗期で手がつけられない|Il est à l'âg…
飲み物
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- boisson [女]飲み物はなにになさいますか|Vous désirez quoi comme boisson?◆紅茶∥thé [男]コーヒー∥café [男]ココア∥cacao […
地方
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- région [女];〔首都に対して〕province [女]地方の|régional(ale), provincial(ale)地方から出てきたばかりだ|J'arrive tout juste…
足・脚
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- pied [男], jambe [女];〔動物の〕patte [女]足の先から頭のてっぺんまで|des pieds à la tête脚を組む|croiser les jambes足の裏…
つぶやく
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- murmurer, marmonner訳の分からないことをつぶやく|marmonner des choses inintelligibles
ただす(糺す・質す)
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 真偽をただす|s'assurer la véracité
論じる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- traiter de..., disserter sur...;〔議論する〕discuter de...政治を論じる|parler politique経済情勢を論じる|disserter sur la situation …
再び
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- de nouveau, encore une fois再び会うことはないだろう|On ne se verra jamais plus.
骨折り
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 先生の骨折りで就職する|trouver un travail grâce aux efforts de son prof
つぶす
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- écraser, broyer時間をつぶす|tuer le temps親の顔をつぶす|faire perdre la face à ses parentsのどをつぶす|érailler若鶏…
温まる・暖まる
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- se réchauffer部屋が暖まる|La pièce devient chaude.
長長《と》
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- longuement, interminablement
全員
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- tout le monde全員一致で賛成してくれた|Tout le monde a été d'accord avec moi a l'unanimité.
状態
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- état [男], situation [女], condition [女]心理状態|état psychologique
能力
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- capacité [女], faculté [女], compétence [女]能力を存分に発揮する|donner libre cours à ses capacitésこの…
訳
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- 〔意味〕sens [男];〔理由・原因〕raison [女], cause [女]そういう訳なら|s'il en est ainsiどういう訳か|je ne sais pas pourquoiそういう訳に…
原材料
- ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(和仏の部)
- matériaux bruts [男複]原材料を加工する|transformer une matière première