Schwieger=mutter
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [..ムター] [女] (―/=mütter) 姑(しゅうとめ), 義母, 夫〈妻〉の母.
Wirt・schafts•macht, [..maxt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/..mächte) 経済大国.
Ple・o・nas・mus, [pleonásmυs]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-/..men [..mən] ) 〔言語〕 冗語〔法〕.
Dis・kus・si・ons•the・ma, [..teːma]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/..men [..mən]) 議題.
Ge・bär•mut・ter, [ɡəbέːrmυtər]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/..mütter) 〔医〕 子宮.
ge•mocht, [ɡəmɔ́xt]
- プログレッシブ 独和辞典
- ⇒mögen(過去分詞)
Ballermann
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [男] (―s/..männer) ⸨話⸩ (リボルバータイプの)けん銃.
Mit・tels•mann, [..sman]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer, ..leute) 仲介者;〔商〕 仲買人.
Müll•mann, [..man]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer) ごみ収集員〈清掃員〉.
Man・tel, [mántəl マ(ン)テ(る)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-s/Mäntel [mέntəl]; (小)Mäntelchen)❶ ((英)coat) コート,オーバー,マントeinen Mantel tragen\コー…
Mör・de・rin, [mœ́rdərIn]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-nen) ⇒Mörder(女性形)
Staub•man・tel, [..mantəl]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-s/..mäntel) ダスターコート.
Ur•ur•groß・mut・ter, [úːr-uːrɡroːsmυtər]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/ ..mütter) 高祖母,ひいひいおばあさん.
Bi・o•rhyth・mus, [biorÝtmυs]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-/..men [..mən]) 生体リズム,バイオリズム(生体機能の変動周期).
Er・satz•mann, [..man]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..leute (..männer)) 代役,交代要員,交代選手.
Haus•mann, [..man]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer) 家事をする男〈亭主〉,主夫.
Or・gi・as・mus, [ɔrɡiásmυs]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-/..men [..mən])(特に古代ギリシアの)飲めや歌えの大騒ぎ.
Atom•macht, [..maxt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/..mächte) 核保有国.
Register=tonne
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [女]〘海〙登録トン数(2.83m3;[略]RT).
Grab=mal
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [中] (―[e]s/..mäler) 墓標.
Mag・ma, [máɡma]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/..men [..mən]) 〔地学〕 マグマ.
Le・be•mann, [léːbəman]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer) ((軽蔑))(上流社会の)道楽者.
müh•sam, [mýːzaːm ミューザー(ム)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [形] 骨の折れる,つらいeine mühsame Aufgabe\困難な課題.
Om・buds•mann, [ɔ́mbυtsman]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer (..leute)) 〔政治〕 オンブズマン,行政監察委員.
Gast•mahl, [ɡástmaːl]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-[e]s/..mähler, -e) ((雅)) 饗宴(きょうえん),宴会.
Blöd•mann, [blǿːtman]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer) ((軽蔑)) ばか者,低能,うすのろ.
Han・dels•mann, [..man]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..leute (..männer)) 行商人,商人.
Kon・sum
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-s/ )❶ [kɔnzúːm コンズーム]((単数で)) 消費,消費量;摂取der steigende Konsum an 〈von〉 Alkohol\増大する…
Ka・pi・tal•markt, [kapitáːlmarkt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..märkte) 資本市場.
Sports•mann, [ʃpɔ́rtsman]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..leute, ..männer) スポーツマン.
Trau・er•marsch, [..marʃ]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..märsche) 葬送行進曲.
Vor•mund, [fóːrmυnt°]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/-e, ..münder) 〔法律〕 後見人.
Ba・de•man・tel, [..mantəl]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-s/..mäntel) ビーチガウン;バスローブ.
Wo・chen•markt, [..markt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..märkte) 週に一度の市(いち).
Flach•mann, [fláxman]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer) ((戯))(携帯用の平たい)ポケットボトル.
Groß•maul, [..maυl]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-[e]s/..mäuler) ((話)) ほら吹き,大口をたたく人.
Kul・tur•denk・mal, [..dεŋkmaːl]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-[e]s/..mäler)(記念碑・建造物などの)文化財.
Großmaul
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [中] (―[e]s/..mäuler) ⸨話⸩ ほら吹き, 大口をたたく人.
Be・wusst・sein, (旧..wußt..), [bəvύstzaIn ベヴ(スト)ザィ(ン)]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/ ) ((英)consciousness) 意識,自覚das politische Bewusstsein\政治意識Das Bewusstsein seiner Schuld bedrückte ihn sehr.\罪…
a.
- ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)
- [略]…河畔の(<am)Frankfurt a. M.|マイン河畔のフランクフルト.
Woh・nungs•markt, [..markt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..märkte) 住宅市場.
Stall•magd, [ʃtálmaːkt°]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/..mägde) 搾乳係の女.
Re・gis・ter•ton・ne, [reɡístərtɔnə]
- プログレッシブ 独和辞典
- [女] (-/-n) 〔海〕 登録トン数(2.83m3;(略)RT).
In・lands•markt, [..markt]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..märkte) 国内市場.
Gas•mann, [..man]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-s/..männer) ガス検針員.
Ehe•mann, [éːəman]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer)(⇔Ehefrau)夫.
Mas・ku・li・num, [máskuliːnυm]
- プログレッシブ 独和辞典
- [中] (-s/..na [..na])(⇔Femininum)〔文法〕 男性名詞((略)m.).
Ne・o•lo・gis・mus, [neoloɡísmυs]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-/..men [..mən]) 〔言語〕 新語,新語義.
Schnee•mann, [..man]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-[e]s/..männer) 雪だるま.
Woh・nungs•man・gel, [..maŋəl]
- プログレッシブ 独和辞典
- [男] (-s/..mängel) 住宅不足.