ยุ่ง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ยุ่ง
yûŋ
ユン

[修]

❶ 忙しい,多忙な⇔ว่าง [wâaŋ] 暇な

◆[A(名詞)+ยุ่ง]A(人)は忙しい,A(事)が忙しい

ตอนนี้ฉันยุ่งอยู่ [tɔɔn níi chǎn yûŋ yùu]|いま私は忙しいところです

งานยุ่งมาก [ŋaan yûŋ mâak]|仕事がとても忙しい

◆[A(名詞)+ยุ่งกับ [kàp]+B(名詞)]A(人)はB(事)で忙しい

แม่กำลังยุ่งกับการทํางานบ้าน [mɛ̂ε kam laŋ yûŋ kàp kaan tham ŋaan bâan]|母はいま家事で忙しい

❷ (糸・髪の毛などが)もつれ合っている,(物が)ごちゃごちゃな

ผมยุ่ง [phǒm yûŋ]|髪の毛がもつれ合っている

ยุ่งยาก
yûŋ yâak

[修]煩雑な,複雑でややこしい

การขอวีซ่าเป็นเรื่องที่ยุ่งยาก [kaan khɔ̌ɔ wiisâa pen rʉ̂aŋ thîi yûŋ yâak]|ビザ取得の手続きは煩雑だ

ยุ่งเหยิง
yûŋ yə̌əŋ

[修][A(名詞)+ยุ่งเหยิง]A(社会・人生・交通など)が混乱している,ごちゃごちゃな

บ้านเมืองยุ่งเหยิง [bâan mʉaŋ yûŋ yə̌əŋ]|国情が混乱している

━[動][ยุ่ง+A(名詞)]A(事)にかかわる,構う

อย่าไปยุ่งเรื่องของเขา [yàa pai yûŋ rʉ̂aŋ khɔ̌ɔŋ kháw]|彼のことにかかわるな

◆[ยุ่งกับ [kàp]+A(名詞)]A(人)にかかわる,構う

อย่ามายุ่งกับผม [yàa maa yûŋ kàp phǒm]|ぼくに構うな

อย่ามายุ่ง [yàa maa yûŋ]|構わないで(★กับผม [kàp phǒm] を省いたもの)

ยุ่งเกี่ยว
yûŋ kìaw

[動][ยุ่งเกี่ยวกับ [kàp]+A(名詞)]A(事・物・人)にかかわる,構う

อย่ายุ่งเกี่ยวกับยาเสพติด [yàa yûŋ kìaw kàp yaa sèep tìt]|麻薬にかかわるな

อย่ายุ่งเกี่ยวกับการเมือง [yàa yûŋ kìaw kàp kaan mʉaŋ]|政治にかかわるな

ฉันจะไม่ยุ่งเกี่ยวกับครอบครัวนั้นอีก [chǎn cà mâi yûŋ kìaw kàp khrɔ̂ɔp khrua nán ìik]|私はもう2度とあの家族にはかかわらない

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android