プログレッシブ タイ語辞典の解説
ลง
loŋ
ロン
[動]
❶ [A(名詞)+ลง]A(飛行機・エレベーターなど)が下がる,下降する⇔ขึ้น [khʉ̂n] 上がる,上昇する
เครื่องบินลง [khrʉ̂aŋ bin loŋ]|飛行機が下降する
ลิฟต์ลง [líp loŋ]|エレベーターが下がる
❷ [ลง+A(名詞)]A(階段)を下りる,A(山)を降りる(★通過点としての場所)⇔ขึ้น [khʉ̂n]上がる,登る
ลงบันได [loŋ bandai]|階段を下りる
ลงเขา [loŋ khǎw]|山を降りる
[動][A(名詞)+ลงไป]A(人・エレベーターなど)が降りていく
เขาลงไปแล้ว [kháw loŋ pai lέεw]|彼は(下へ)降りていった
❸ [ลง+A(名詞)]A(バンコクからそれ以外の地域)へ下る,向かう;A(南)へ下る,向かう⇔ขึ้น [khʉ̂n](バンコクへ)上る,向かう;(北へ)上る,向かう
ลงอีสาน [loŋ iisǎan]|(バンコクから)イーサーンへ下る
ลงกรุงเทพฯ [loŋ kruŋ thêep]|(北部やイーサーンからそれより南にある)バンコクへ下る
[動]出向く,出かける(←下る+現地)
ลงพื้นที่หาเสียง [loŋ phʉ́ʉn thîi hǎa sǐaŋ]|出かけて行って選挙運動をする
ลงพื้นที่เก็บข้อมูล [loŋ phʉ́ʉn thîi kèp khɔ̂ɔ muun]|現地へ出向いて取材する
❹ [ลง+A(名詞)]A(乗り物)から降りる(★自転車・バイクには用いない)⇔ขึ้น [khʉ̂n](乗り物)に乗る
ลงเครื่องบิน [loŋ khrʉ̂aŋ bin]|飛行機から降りる
ลงรถ [loŋ rót]|車から降りる
ลงรถไฟ [loŋ rót fai]|列車から降りる
ลงบันไดเลื่อน [loŋ bandai lʉ̂an]|エスカレーターから降りる
❺ [ลง+A(名詞)]A(小さな船)に乗る;A(大きな船)から降りる(★小さい船は陸より低く,大きな船は陸より高いので訳語が違ってくる)⇔ขึ้น [khʉ̂n](小さな船から)降りる;(大きな船に)乗る
ลงเรือที่ท่าเรือมหาดไทย [loŋ rʉa thîi thâa rʉa mahàat thai]|マハータイ船着場で船に乗る
ลงเรือสำราญ [loŋ rʉa sǎmraan]|豪華客船から降りる
❻ [A(名詞)+ลง]A(霜)が降りる,A(霧)がかかる
น้ำค้างลง [nám kháaŋ loŋ]|霜が降りる
หมอกลงทั่วเมือง [mɔ̀ɔk loŋ thûa muaŋ]|町じゅうに霧がかかる
❼ A(潮)が引く⇔ขึ้น [khʉ̂n] 満ちる
น้ำลง [náam loŋ]|潮が引く
❽ [ลง+A(名詞)]A(点数・名前など)を記入する,つける;Aに書き込む
ลงคะแนน [loŋ khanεεn]|点数をつける
ลงเกรด [loŋ krèet]|成績をつける
ลงชื่อ [loŋ chʉ̂ʉ]|名前を記入する;署名する,サインする(★เซ็นชื่อ [sen chʉ̂ʉ] ともいう)
ลงชื่อเข้าใช้ [loŋ chʉ̂ʉ khâw chái]|(コンピュータに)サインインする
ลงนาม [loŋ naam]|(重要な書類に)署名する,調印する;記帳する(★ลงชื่อ [loŋ chʉ̂ʉ] より改まった語)
ลงนามสนธิสัญญาระหว่างประเทศ [loŋ naam sǒnthí sǎnyaa rawàaŋ prathêet]|条約に調印する
ลงบัญชี [loŋ banchii]|帳簿に書き込む
ลงเวลา [loŋ weelaa]|出退勤時間を記入する,タイムカードに記録する
[動]
① (式の前に受付で)記帳する(★一般的な言い方)
② (学科名などを)登録する
③ 書留にする
ลงทะเบียนก่อนเข้างาน [loŋ thabian kɔ̀ɔn khâw ŋaan]|会場にはいる前に名前を記帳する
ลงทะเบียนวิชาเลือก [loŋ thabian wíchaa lʉ̂ak]|選択科目を登録する
พัสดุลงทะเบียน [phátsadù loŋ thabian]|書留小包
❾ [ลง+A(名詞)]A(広告・ニュースなど)を掲載する
ลงโฆษณา [loŋ khôotsanaa]|広告を載せる
สื่อต่างชาติลงข่าวเกี่ยวกับประเทศไทย [sʉ̀ʉ tàaŋ châat loŋ khàaw kìaw kàp prathêet thai]|外国のマスコミがタイについてのニュースを載せる
❿ [ลง+A(名詞)]A(罰・決議など)を下す
ลงโทษ [loŋ thôot]|罰する
ลงมติ [loŋ mátì]|決議する
ลงอาญา [loŋ aayaa]|実刑判決を下す
[動][ลงมือ+動詞]…することに着手する
คิดแล้วต้องลงมือทําจึงจะสำเร็จ [khít lέεw tɔ̂ŋ loŋ mʉʉ tham cʉŋ cà sǎmrèt]|思いついたら着手しなければ成功しない
เย็นนี้ผมจะลงมือทํากับข้าวเอง [yen níi phǒm cà loŋ mʉʉ tham kàp khâaw eeŋ]|今晩はぼくがおかずをつくってみる
⓫ [ลง+A(名詞)]A(お金・労力)を注ぐ
ลงแรง [loŋ rεεŋ]|労力を使う
⓬ 終わる
[動]
① [A(名詞)+ลงท้าย]A(語・数字など)が終わる
② [ลงท้าย+A(名詞)]A(挨拶・手紙など)を終わらせる
ประเทศไทยมี ๑๑ จังหวัดที่ลงท้ายด้วย “บุรี” [prathêet thai mii sìp èt caŋwàt thîi loŋ tháai dûai “bùrii”]|タイには「ブリー」という語で終わる県が11ある
เขาลงท้ายการพูดสุนทรพจน์ด้วยการเชิญชวนให้ทุกคนอนุรักษ์วัฒนธรรมไทย [kháw loŋ tháai kaan phûut sǔnthɔɔra phót dûai kaan chəən chuan hâi thúk khon ànú rák wátthaná tham thai]|彼はタイの文化を守るよう呼びかけてスピーチを終えた
[動]
① [A(名詞)+ลงเอย]Aが結末を迎える
② [A(名詞)+ลงเอย+กัน [kan]]A(2人)が結ばれる
สุดท้ายเรื่องนี้ก็ลงเอยด้วยดี [sùt tháai rʉ̂aŋ nîi kɔ̂ɔ loŋ əəi dûai dii]|この話はハッピーエンドで終わった
ในที่สุดสองคนนั้นก็ลงเอยกัน [nai thîi sùt sɔ̌ɔŋ khon nán kɔ̂ɔ loŋ əəi kan]|とうとうあの2人は結ばれた
━((補助動詞として))[動詞+ลง]…する(★動詞が下の方向に向かうことを表す)⇔[動詞+ขึ้น [khʉ̂n]]…する(★動詞が上の方向に向かうことを表す)
นั่งลง [nâŋ loŋ]|座る
นอนลง [nɔɔn loŋ]|横になる
ลดลง [lót loŋ]|減少する,減る
วางลง [waaŋ loŋ]|下に置く
━[修][修飾詞+ลง]より…になる(★程度が下がることを表す)⇔[修飾詞+ขึ้น [khʉ̂n]]より…になる(★程度が上がることを表す)
แก่ลง [kὲε loŋ]|若さがなくなる,老いてくる
ช้าลง [cháa loŋ]|遅くなる
น้อยลง [nɔ́ɔi loŋ]|少なくなる
ผอมลง [phɔ̌ɔm loŋ]|やせ細る
แย่ลง [yɛ̂ε loŋ]|悪くなる
เล็กลง [lék loŋ]|小さくなる
สั้นลง [sân loŋ]|短くなる