สม

プログレッシブ タイ語辞典の解説

สม
sǒm
ソム

[修]

❶ ふさわしい,基準を満たす

◆[สมกับ [kàp]+A(名詞)]A(年齢・金額など)にふさわしい,Aであるだけのことはある

แต่งตัวสมกับวัย [tὲŋ tua sǒm kàp wai]|年齢にふさわしい服装をする

อาหารนี้อร่อยสมกับราคา [aahǎan níi arɔ̀i sǒm kàp raakhaa]|この食事は値段だけあっておいしい

◆[สมกับ [kàp](+ที่ [thîi])+เป็น [pen]+A(名詞)]A(職業・地位など)にふさわしい,Aであるだけのことはある

เขาทําตัวไม่สมกับเป็นอาจารย์ [kháw tham tua mâi sǒm kàp pen aacaan]|彼は先生としてふさわしくない態度をとった

เขาเล่นได้ดีมาก สมกับที่เป็นอันดับหนึ่งของโลก [kháw lên dâi dii mâak sǒm kàp thîi pen an dàp nʉ̀ŋ khɔ̌ɔŋ lôok]|彼のプレーはとてもよかった.世界1位だけのことはある

◆[สมกับ [kàp]+ที่ [thîi]+動詞]…するだけのことはある

มือถือรุ่นนี้ดีมาก ๆ สมกับที่รอคอยจริง ๆ [mʉʉ thʉʉ rûn níi dii mâak mâak sǒm kàp thîi rɔɔ khɔɔi ciŋ ciŋ]|この携帯電話はとてもいい.発売を待っただけのことはある

❷ 一致する,合う

สมคบ
sǒm khóp

[動]共謀する(←合う+つきあう)

พนักงานกับเลขาสมคบกันฆ่าประธานบริษัท [phanák ŋaan kàp leekhǎa sǒm khóp kan khâa prathaan bɔɔrisàt]|従業員と秘書が共謀して会社社長を殺害した

สมควร
sǒm khuan

見出し

สมควรแก่เวลา
sǒm khuan kὲε weelaa

[動][สมควรแก่เวลาที่ [thîi]+จะ [cà]+動詞]…して然るべき時になった

ประเทศไทยสมควรแก่เวลาที่จะต้องแก้ปัญหาคอรัปชั่นอย่างจริงจัง [prathêet thai sǒm khuan kὲε weelaa thîi ca tɔ̂ŋ kɛ̂ε panhǎa khɔrápchân yàaŋ ciŋ caŋ]|タイが本気で汚職の問題に取り組む時期が来た

สมจริง
sǒm ciŋ

[修]実物そのものの,本物そっくりの(←合う+本物の)

แสดงสมจริง [sadεεŋ sǒm ciŋ]|迫真の演技をする

เกมนี้ภาพสมจริงสุด ๆ [keem níi phâap sǒm ciŋ sùt sùt]|このゲームは画像が実物そっくりだ

สมดุล
sǒm dun

見出し

สมแล้วที่
sǒm lέεw thîi

[修][สมแล้วที่+動詞]…して然るべきだ(★สมควร [sǒm khuan]とほぼ同義)

เขาร้องเพลงเพราะมาก สมแล้วที่ชนะเลิศ [kháw rɔ́ɔŋ phleeŋ phrɔ́ mâak sǒm lέεw thîi chaná lə̂ət]|彼の歌声はとてもきれいだ.優勝して当然だ

สมหวัง
sǒm wǎŋ

[動][A(名詞)+สมหวัง]=[สมหวังใน [nai]+A(名詞)]A(望み)がかなう(←合う+望み)

ความรักของฉันยังไม่สมหวัง [khwaam rák khɔ̌ɔŋ chǎn yaŋ mâi sǒm wǎŋ]|私の愛はまだかなわない

เขาสมหวังในความรักแล้ว [kháw sǒm wǎŋ nai khwaam rák lέεw]|彼は愛がかなった

สมเหตุสมผล
sǒm hèet sǒm phǒn

[修]道理に合った,筋の通った(←合う+原因+合う+結果)

คำอธิบายของเขาไม่สมเหตุสมผล [kham àthíbaai khɔ̌ɔŋ kháw mâi sǒm hèet sǒm phǒn]|彼の説明は理屈が合わない

สมน้ำหน้า
sǒm nám nâa

ざまあ見ろ,ほら見ろ(←合う+顔)

บอกแล้วไม่ฟัง สมน้ำหน้า [bɔ̀ɔk lέεw mâi faŋ sǒm náam nâa]|言ったのに聞かないから.いい気味だ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android