หนาว

プログレッシブ タイ語辞典の解説

หนาว
nǎaw
ナーウ

[修]寒い(★หนาว ๆ [nǎaw nǎaw]は強調の意)⇔ร้อน [rɔ́ɔn]暑い

วันนี้อากาศหนาว [wan níi aakàat nǎaw]|きょうは寒い

【修飾詞化:ขี้

ขี้หนาว [khîi nǎaw] 寒がりである

ผมเป็นคนขี้หนาว [phǒm pen khon khîi nǎaw]|ぼくは寒がりだ

หนาว ๆ ร้อน ๆ
nǎaw nǎaw rɔ́ɔn rɔ́ɔn

[修]悪寒発熱がある

รู้สึกหนาว ๆ ร้อน ๆ เหมือนจะเป็นไข้ [rúu sʉ̀k nǎaw nǎaw rɔ́ɔn rɔ́ɔn mʉ̌an cà pen khâi]|悪寒がして熱がある.風邪を引いたみたいだ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む