プログレッシブ タイ語辞典の解説
อยู่
yùu
ユー
[動]
❶ 《存在》[A(名詞)+อยู่(+場所の修飾詞)]A(物・非生物)は(…に)ある,A(人・動物)は(…に)いる⇒มี [mii] 類語ノート
รีโมทอยู่ไหน―อยู่ข้างทีวี [riimòot yùu nǎi―yùu khâaŋ thii wii]|リモコンはどこにありますか―テレビのそばにあります
บ้านฉันอยู่ใกล้สนามบินสุววรณภูมิ [bâan chǎn yùu klâi sanǎam bin sùwanna phuum]|私の家はスワンナプーム空港の近くにある
ตอนนี้คุณบูรณ์อยู่ไหม―อยู่/ไม่อยู่ [tɔɔn níi khun buun yùu mái―yùu] /[mâi yùu]|いまブーンさんはいますか―います/いません
ตอนนี้อยู่ไหน―อยู่ที่ทํางาน [tɔɔn níi yùu nǎi―yùu thîi tham ŋaan]|いまどこにいるの―職場にいる
◆[A(名詞)+อยู่+ที่ [thîi]+B(名詞)]
① AはB(場所)にある,B(場所)にいる(★ที่は省略可能)
② AはB次第だ(★この意味ではขึ้นอยู่กับ [khʉ̂n yùu kàp] , ก็แล้วแต่ [kɔ̂ɔ lέεw tὲε]と同義)
พ่ออยู่ที่บ้าน [phɔ̂ɔ yùu thîi bâan]|父は家にいます(★พ่ออยู่บ้าน [phɔ̂ɔ yùu bâan] ともいう)
ใจผมอยู่ที่คุณ [cai phǒm yùu thîi khun]|ぼくの心はいつもきみを思っている
สุขหรือทุกข์อยู่ที่ใจ [sùk rʉʉ thúk yùu thîi cai]|幸福か不幸かは考え方次第だ
[修]腹に残っている,満腹感が続く(←ある+お腹)
ตอนเช้ากินขนมปังแค่ ๒ แผ่นก็อยู่ท้อง [tɔɔn cháaw kin khanǒm paŋ khɛ̂ε sɔ̌ɔŋ phὲn kɔ̂ɔ yùu thɔ́ɔŋ]|朝はパンを2枚食べただけなのに,ずっとお腹がすかない
[動](産後)休養する(←いる+火)(★「産後に療養のため火の近くにいる」の意)
อยู่ไฟหลังคลอด [yùu fai lǎŋ khlɔ̂ɔt]|出産後に休養する
❷ [A(名詞)+อยู่(+場所の修飾詞)]A(人)は(…に)住む,暮らす
ลูกชายอยู่ที่กรุงเทพฯ [lûuk chaai yùu thîi kruŋ thêep]|息子はバンコクに住んでいます
อยู่ประเทศไทยกี่ปีแล้ว―อยู่ ๒๐ ปีแล้ว [yùu prathêet thai kìi pii lέεw―yùu yîi sìp pii lɛ̂εw]|何年タイに住んでいますか―20年住んでいます
◆[A(名詞)+อยู่+ที่ [thîi]+B(名詞)]A(人)はB(場所)に住んでいる(★ที่は省略可能)
น่าอยู่ [nâa yùu] 住みやすい,住んでみたくなるような
เมืองไทยน่าอยู่ [mʉaŋ thai nâa yùu]|タイは住みやすい
จังหวัดหนองคายน่าอยู่มาก [caŋwàt nɔ̌ɔŋ khaai nâa yùu mâak]|ノーンカーイ県はとても住みやすい
[動]食べ物や住まいに淡白である(←暮らす+易い+食べる+易い)
คุณนกเป็นคนอยู่ง่ายกินง่าย [khun nók pen khon yùu ŋâai kin ŋâai]|ノックさんは食事や住居に関してうるさいことを言わない人だ
[動]裕福な生活を送っている(←暮らす+いい+食べる+いい)
ชาวบ้านหมู่บ้านนี้อยู่ดีกินดี [chaaw bâan mùu bâan níi yùu dii kin dii]|この村の住民は暮らし向きがいい
[動]食べ物や住まいにこだわる(←暮らす+困難な+食べる+困難な)
เขาเป็นคนอยู่ยากกินยาก [kháw pen khon yùu yâak kin yâak]|彼は食事や住居に口うるさい
[動]平穏な暮らしをする(←暮らす+涼しい+幸せである)
พ่อแม่อยู่เย็นเป็นสุข [phɔ̂ɔ mɛ̂ε yùu yen pen sùk]|両親は静かに暮らしている
❸ 《状態の継続》(状態で)いる,(状態に)ある,…している,…であり続ける
[修][อยู่ดี ๆ+ก็ [kɔ̂ɔ]+文・動詞・修飾詞]突然…した,急に…した(←いる+いい)(★文の場合は主語の次にก็がくる.อยู่ ๆ [yùu yùu], จู่ ๆ [cùu cùu]と同義)
อยู่ดี ๆ ก็ปวดท้องขึ้นมา [yùu dii dii kɔ̂ɔ pùat thɔ́ɔŋ khʉ̂n maa]|突然おなかが痛くなってきた
อยู่ดี ๆ เขาก็หัวเราะ [yùu dii dii kháw kɔ̂ɔ hǔarɔ́]|彼は急に笑い出した
อยู่ดี ๆ ก็หนาว [yùu dii dii kɔ̂ɔ nǎaw]|急に寒気がした
[動]夜更かしする(←いる+夜遅く)(★นอนดึก [nɔɔn dʉ̀k]のほうがよく用いられる)
เมื่อคืนอยู่ดึกตอนนี้ก็เลยง่วงมาก [mʉ̂a khʉʉn yùu dʉ̀k tɔɔn níi kɔ̂ɔ ləəi ŋûaŋ mâak]|夕べ夜更かししたのでいまとても眠い
[修](仕事が)順調である,(ビジネスが)安定している(←いる+かたち)
ตอนนี้กิจการอยู่ตัวแล้ว [tɔɔn níi kìtca kaan yùu tua lέεw]|いまは事業が安定した状態だ
[動]当番に当たる(←いる+当番)
คืนนี้ต้องไปอยู่เวร [khʉʉn níi tɔ̂ŋ pai yùu ween]|今晩は夜勤に行かなければならない
━((補助動詞として))
❶ [動詞+อยู่]…している(ところである)(★動作の進行.[กำลัง [kam laŋ]+動詞+อยู่]と同義)
ทําอะไรอยู่―ดูทีวีอยู่ [tham arai yùu―duu thii wii yùu]|いま何をしているの―いまテレビを見ている
เขาอาบน้ำอยู่ [kháw àap náam yùu]|彼はシャワーを浴びています
❷ [動詞+อยู่]…し続けている(★動作の継続)
เขายังนอนอยู่ [kháw yaŋ nɔɔn yùu]|彼はまだ寝ています