เนื่อง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เนื่อง
nʉ̂aŋ
ヌアン

[動]関係がある,つながりがある

เนื่องจาก
nʉ̂aŋ càak

見出し

เนื่องด้วย
nʉ̂aŋ dûai

[接][เนื่องด้วย [nʉ̂aŋ dûai]+A+จึง [cʉŋ]+B]AのゆえにBである,AのためにBする(★AもBも文・動詞・修飾詞がくる.主語がある場合はจึงの前に主語がくる.改まった文書で用いられる)

เนื่องด้วยดิฉันป่วยเป็นอีสุกอีใส จึงขอหยุดพักการเรียนเป็นเวลา ๒ อาทิตย์ [nʉ̂aŋ dûai dichǎn pùai pen iisùkiisǎi cʉŋ khɔ̌ɔ yùt phák kaan rian pen weelaa sɔ̌ɔŋ aathít]|わたくし水ぼうそうですので,2週間の休学をお願いいたします

เนื่องในโอกาส
nʉ̂aŋ nai ookàat

[前][เนื่องในโอกาส+A(名詞)]Aの機会にあたり,Aに際し

ทางมหาวิทยาลัยจัดนิทรรศการเนื่องในโอกาสวันพ่อแห่งชาติ [thaaŋ mahǎa wítthayaalai càt níthátsakaan nʉ̂aŋ nai ookàat wan phɔ̂ɔ hὲŋ châat]|本学は父の日にあたり展示会を開催する

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android