เปิด

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เปิด
pə̀ət
パーッ
プーッ
パート
プート

[動]

❶ [เปิด+A(名詞)]Aを開ける⇔ปิด [pìt] 閉める,閉じる

เปิดประตู [pə̀ət pratuu]|ドアを開ける

เปิดฝา [pə̀ət fǎa]|ふたを開ける

เปิดขวดเบียร์ [pə̀ət khùat bia]|ビール瓶の栓を開ける

เปิดหนังสือ [pə̀ət nǎŋsʉ̌ʉ]|本を開ける

เปิดการประชุม
pə̀ət kaan prachum

[動]会議を始める(★เปิดประชุม [pə̀ət prachum]ともいう)

เมื่อทุกท่านพร้อมแล้ว ผมขอเปิดการประชุม [mʉ̂a thúk thân phrɔ́ɔm lέεw phǒm khɔ̌ɔ pə̀ət kaan prachum]|みなさんおそろいになられましたので会議を始めせていただきます

เปิดงาน
pə̀ət ŋaan

[動]開会する(←開く+行事)

ประธานพิธีกล่าวเปิดงาน [prathaan phíthii klàaw pə̀ət ŋaan]|式の主宰者が開会の辞を述べる

เปิดใจ
pə̀ət cai

[動]心を開く

ในที่สุดเขาก็ยอมเปิดใจเล่าความจริงให้ฟัง [nai thîi sùt kháw kɔ̂ɔ yɔɔm pə̀ət cai lâw khwaam ciŋ hâi faŋ]|とうとう彼は心を開いて真実を語った

เปิดดิก
pə̀ət dìk

[動]辞書を引く

เปิดเทอม
pə̀ət thəəm

[動]新学期が始まる

โรงเรียนเปิดเทอมวันที่ ๑๖ พฤษภาคม [rooŋ rian pə̀ət thəəm wan thîi sìp hòk phrʉ́tsaphaakhon]|学校は5月16日に新学期が始まる

เปิดบัญชี
pə̀ət banchii

[動]銀行口座を開く

เปิดรับสมัคร
pə̀ət ráp samàk

[動]申し込みの受付を開始する

บริษัทโตโยต้าเปิดรับสมัครพนักงานฝ่ายขาย ๕ อัตรา [bɔɔrisàt tooyootâa pə̀ət ráp samàk phanák ŋaan fàai khǎai hâa àttraa]|トヨタは5名の営業部員を募集し始めた

เปิดร้าน
pə̀ət ráan

[動](営業時間になって)店を開ける,(事業として)開店する

เปิดร้าน ๖ โมงเช้า [pə̀ət ráan hòk mooŋ cháaw]|午前6時に店を開ける

ฉันอยากเปิดร้านอาหาร [chǎn yàak pə̀ət ráan aahǎan]|私は食堂を開店したいと思っている

❷ [A(名詞)+เปิด]Aが開く⇔ปิด [pìt] 閉まる,閉じる

ประตูเปิด [pratuu pə̀ət]|ドアが開く

หน้าต่างเปิด [nâa tàaŋ pə̀ət]|窓が開く

❸ [A(名詞)+เปิด]A(学校・店・銀行など)が休みではない,開いている

ตอนนี้ธนาคารเปิด [tɔɔn níi thanaakhaan pə̀ət]|いま銀行は開いている

❹ 覆いを取る,出現させる

เปิดข้าง
pə̀ət khâaŋ

[動]ツーブロックにする(←出現させる+側面)(★耳の辺りの髪を短くカットするヘアスタイル)

เปิดตัว
pə̀ət tua

[動][เปิดตัว+A(名詞)]Aを発表する,公表する(←出現させる+姿)

บริษัทโตโยต้าเปิดตัวรถยนต์ใหม่ [bɔɔrisàt tooyootâa pə̀ət tua rót yon mài]|トヨタは新車を発表した

เปิดโปง
pə̀ət pooŋ

[動][เปิดโปง+A(名詞)]A(秘密・悪事)を暴露する,ばらす(←出現させる+秘密)

ฉันจะเปิดโปงความเลวของเขาให้ทุกคนได้รู้ [chǎn cà pə̀ət pooŋ khwaam leew khɔ̌ɔŋ kháw hâi thúk khon dâi rúu]|私は彼の悪事をみんなにばらすつもりだ

เปิดเผย
pə̀ət phə̌əi

[動][เปิดเผย+A(名詞)]A(秘密)を公表する,流出させる(←出現させる+暴く)

ธนาคารไม่เปิดเผยข้อมูลส่วนตัวของลูกค้าแก่บุคคลที่สาม [thanaakhaan mâi pə̀ət phə̌əi khɔ̂ɔ muun sùan tua khɔ̌ɔŋ lûuk kháa kὲε bùkkhon thîi sǎam]|銀行は客の個人情報を第三者に公表しない

เปิดอกคุยกัน
pə̀ət òk khui kan

[動]腹を割って話す(←覆いを取る+胸+話し合う)

โต้กับต้อมเปิดอกคุยกันแบบลูกผู้ชาย [tôo kàp tɔ̂ɔm pə̀ət òk khui kan bὲεp lûuk phûu chaai]|トーとトムは男同士腹を割って話した

เปิดโอกาส
pə̀ət ookàat

[動]機会を与える

เปิดโอกาสให้ทุกคนแสดงความคิดเห็น [pə̀ət ookàat hâi thúk khon sadεεŋ khwaam khít hěn]|全員に意見を言う機会を与える

❺ [เปิด+A(名詞)]A(電気製品・明かり)をつける,A(水道の水)を出す

เปิดโทรทัศน์ [pə̀ət thoora thát]|テレビをつける

เปิดแอร์ [pə̀ət εε]|エアコンをつける

เปิดน้ำ [pə̀ət náam]|水を出す

◆[A(名詞)+เปิดอยู่ [yùu]]A(電気製品・明かり)がついている,A(水道の水)が流れている

โทรทัศน์เปิดอยู่ [thoora thát pə̀ət yùu]|テレビがついている

แอร์เปิดอยู่ [εε pə̀ət yùu]|エアコンがついている

ไฟเปิดอยู่ [fai pə̀ət yùu]|明かりがついている

น้ำเปิดอยู่ [náam pə̀ət yùu]|(蛇口から)水が出ている

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android