เพราะฉะนั้น

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เพราะฉะนั้น
phrɔ́ chanán
プロチャナン

[修]ゆえに,従って,それゆえ⇒ฉะนั้น [chanán]

◆[A(文)+เพราะฉะนั้น+B(文・動詞・修飾詞)]Aである.それゆえB

สินค้าชิ้นนี้มีราคาแพงมาก เพราะฉะนั้นต้องระมัดระวังเป็นพิเศษ [sǐn kháa chín níi mii raakhaa phεεŋ mâak phrɔ́ chanán tɔ̂ŋ ramátrawaŋ pen phísèet]|この商品は高価だ.それゆえ特に注意して取り扱わなければならない

◆[A(文)+เพราะฉะนั้นจึง [cʉŋ]+B(文・動詞・修飾詞)]Aである.それゆえB(★Bに文がくるときはจึง [cʉŋ]は主語の前にくる. จึงをつけると理由と結果の関係がより明確になる)

คุณไม่ได้สมัคร เพราะฉะนั้นคุณจึงไม่มีสิทธิ์เข้าร่วมสัมมนาครั้งนี้ [khun mâi dâi samàk phrɔ́ chanán khun cʉŋ mâi mii sìt khâw rûam sǎmmanaa khráŋ níi]|あなたは応募していません.従って,このセミナーに参加する資格はありません

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android