เพราะฉะนั้น

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เพราะฉะนั้น
phrɔ́ chanán
プロチャナン

[修]ゆえに,従って,それゆえ⇒ฉะนั้น [chanán]

◆[A(文)+เพราะฉะนั้น+B(文・動詞・修飾詞)]Aである.それゆえB

สินค้าชิ้นนี้มีราคาแพงมาก เพราะฉะนั้นต้องระมัดระวังเป็นพิเศษ [sǐn kháa chín níi mii raakhaa phεεŋ mâak phrɔ́ chanán tɔ̂ŋ ramátrawaŋ pen phísèet]|この商品は高価だ.それゆえ特に注意して取り扱わなければならない

◆[A(文)+เพราะฉะนั้นจึง [cʉŋ]+B(文・動詞・修飾詞)]Aである.それゆえB(★Bに文がくるときはจึง [cʉŋ]は主語の前にくる. จึงをつけると理由と結果の関係がより明確になる)

คุณไม่ได้สมัคร เพราะฉะนั้นคุณจึงไม่มีสิทธิ์เข้าร่วมสัมมนาครั้งนี้ [khun mâi dâi samàk phrɔ́ chanán khun cʉŋ mâi mii sìt khâw rûam sǎmmanaa khráŋ níi]|あなたは応募していません.従って,このセミナーに参加する資格はありません

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android