แตก

プログレッシブ タイ語辞典の解説

แตก
tὲεk
テーッ
テーク

[動]

❶ [A(名詞)+แตก]Aが割れる

แก้วแตก [kɛ̂εw tὲεk]|コップが割れる

ขวดแตก [khùat tὲεk]|瓶が割れる

จานแตก [caan tὲεk]|皿が割れる

◆[ทํา [tham]+A(名詞)+แตก]Aを割る

ทําแก้วแตก [tham kɛ̂εw tὲεk]|コップを割る

ทําขวดแตก [tham khùat tὲεk]|瓶を割る

ทําจานแตก [tham caan tὲεk]|皿を割る

❷ [A(名詞)+แตก]Aが破裂する,裂ける

ท่อแตก [thɔ̂ɔ tὲεk]|管が破裂する,パイプが破裂する

ยางแตก [yaaŋ tὲεk]|タイヤが破裂する

ปากแตก [pàak tὲεk]|唇が裂けて出血する

ตับแตก [tàp tὲεk]|肝臓が破裂する

ผิวแตก [phǐw tὲεk]|皮膚が乾燥して荒れる

ส้นเท้าแตก [sôn tháaw tὲεk]|かかとの皮膚が荒れる

แตกต่าง
tὲεk tàaŋ

見出し

แตกตื่น
tὲεk tʉ̀ʉn

[動]興奮する,パニックに陥る(←裂ける+驚く)

ชาวบ้านแตกตื่นไปดูงูมีขา [chaaw bâan tὲεk tʉ̀ʉn pai duu ŋuu mii khǎa]|村人は興奮して足のある蛇を見に行った

กระทรวงสาธารณสุขเตือนประชาชนอย่าแตกตื่นเรื่องไข้หวัดนก [krasuaŋ sǎathaaraná sùk tʉan prachaa chon yàa tὲεk tʉ̀ʉn rʉ̂aŋ khâi wàt nók]|厚生省は国民に鳥インフルエンザのことでパニックにならないよう注意した

แตกแยก
tὲεk yɛ̂εk

見出し

แตกร้าว
tὲεk ráaw

[動]

① ひびが入る

② (関係に)ひびが入る

ผนังแตกร้าว [phanǎŋ tὲεk ráaw]|壁にひびが入る

ความสัมพันธ์ระหว่างเขาทั้งสองเริ่มแตกร้าวนับตั้งแต่ฝ่ายชายย้ายที่ทํางานใหม่ [khwaam sǎmpan rawàaŋ kháw tháŋ sɔ̌ɔŋ rə̂əm tὲεk ráaw náp tâŋ tὲε fàai chaai yáai thîi tham ŋaan mài]|男性のほうが新しい職場に移って以来,2人の関係にひびがはいり始めた

แตกสลาย
tὲεk salǎai

[動]破裂する,爆発する

นักวิทยาศาสตร์คาดว่าดาวเคราะห์นี้จะแตกสลายเร็วกว่าที่ทฤษฎีระบุไว้ [nák wítthayaa sàat khâat wâa daaw khrɔ́ níi cà tὲεk salǎai rew kwàa thîi thrítsadii rabù wái]|その惑星は理論で言われているより早く爆発すると科学者は予想している

เขาหัวใจแตกสลายเพราะถูกแฟนทิ้ง [kháw hǔa cai tὲεk salǎai phrɔ́ thùuk fεεn thíŋ]|彼は恋人に捨てられて心が引き裂かれた

❸ [แตก+A(名詞)]A(組織・集団)を分裂させる,A(団結)を壊す

แตกหมู่คณะ [tὲεk mùu khaná]|グループを分裂させる

หากคนในชาติแตกสามัคคีประเทศก็พัฒนาได้ยาก [hàak khon nai châat tὲεk sǎamákkhii prathêet kɔ̂ɔ phátthanaa dâi yâak]|国民の団結が壊れたら国は発展しにくくなる

แตกแถว
tὲεk thɛ̌εw

[動]列を崩す,列からはずれる

เด็ก ๆ เดินตามครูนะ อย่าแตกแถว [dèk dèk dəən taam khruu ná yàa tὲεk thɛ̌εw]|子どもたち,先生について歩きなさい.列を崩してはいけません

❹ [แตก+A(名詞)]A(お金)を(細かく)くずす

แตกเงิน [tὲεk ŋən]|お金を細かくする,細かいお金にくずす

❺ [A(名詞)+แตก]Aが壊れる,故障する

ซิปแตก [síp tὲεk]|ファスナーが壊れる

เบรคแตก [brèek tὲεk]|ブレーキが故障してきかなくなる

❻ [A(名詞)+แตก]A(排泄(はいせつ)物・分泌物など)が(無意識に)出る

ขี้แตก [khîi tὲεk]|うんこをちびる

ฉี่แตก [chìi tὲεk]|おしっこをちびる

เหงื่อแตก [ŋʉ̀a tὲεk]|汗が出る,汗をかく(★เหงื่อออก [ŋʉ̀a ɔ̀ɔk] ともいう)

น้ำลายแตก [nám laai tὲεk]|よだれが出る,よだれを流す(★น้ำลายไหล [náam laai lǎi] ともいう)

❼ [แตก+A(名詞)]A(芽・枝・根・花など)を出す,生やす,咲かせる(★ออก [ɔ̀ɔk]も同義)

แตกกิ่ง [tὲεk kìŋ]|枝を生やす

แตกดอก [tὲεk dɔ̀ɔk]|花を咲かせる

แตกราก [tὲεk râak]|根を出す

แตกหน่อ [tὲεk nɔ̀ɔ]|芽を出す

ต้นมะนาวแตกกิ่ง [tôn manaaw tὲεk kìŋ]|ライムの木が枝を生やした

❽ (ファイルを)解凍する,展開する

แตกไฟล์ [tὲεk fai]|ファイルを解凍する,ファイルを展開する

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android