拧(擰)
nǐng
[漢字表級]1
[総画数]8
1 [動](ねじ・ふたなどを)ねじる,ひねる.
~螺丝luósī/ねじを回す〔締める,ゆるめる〕.
这个瓶盖儿pínggàir盖得太紧,~不开了/この瓶のふたはきつく閉まっていて,ひねっても開かない.
☞[[動作動詞]],⇒〖搓cuō〗,〖捻niǎn〗,〖拧níng〗,〖扭niǔ〗
2 [形]
1 あべこべである;まちがっている;こじれる;しくじる.
他把两只鞋xié穿~了/彼は靴を左右逆にはいてしまった.
你把话听~了/君は聞きまちがいをした.
2 (意見などが)食い違う;仲たがいする.
两个人越yuè说越~/二人は話せば話すほど意見が食い違ってくる.
[異読]〖拧níng〗,〖拧nìng〗
[動作動詞]
拧níng|拧nǐng|捻niǎn|搓cuō|扭niǔ■拧níng
①つねる
他拧了我一把/彼は私をぎゅっとつねった.
②(洗濯物などを手で)しぼる
拧手巾/タオルをしぼる.
■拧nǐng…ねじる▶道具を使ってもよい.
拧紧螺丝/ねじを締める.
拧龙头/蛇口をひねる.
把盖儿拧开/ふたをねじってあける.
把盖儿拧上/ふたをねじってしめる.
■捻niǎn…指先でよじる
捻纸捻儿/こよりをよる.
■搓cuō…手でこすりあわせる▶洗濯板の上で揉み洗いする動作も表す.
搓成麻绳儿/麻ひもをなう.
■扭niǔ…(体の一部を)ねじる・くじく
他扭过头去/彼はそっぽを向いた.
拧níng,捻niǎn,搓cuō,扭niǔ

拧(擰)
níng
[漢字表級]1
[総画数]8
[動]
1 (両手で物体の両端を握って相反する方向へ)ひねる,ねじる.
~手巾shǒujīn/手ぬぐいを絞る.
把麻~成绳子shéngzi/アサをなって縄にする.
2 (指先で皮膚を)つねる.
狠狠hěnhěn地~了他一把/彼を容赦なくぎゅっとつねってやった.
她轻轻地在孩子的脸盘儿liǎnpánr上~了一下/彼女は子供のほっぺたを軽くつねった.
☞[[動作動詞]]
⇒〖搓cuō〗,〖捻niǎn〗,〖拧nǐng〗,〖扭niǔ〗
[異読]〖拧nǐng〗,〖拧nìng〗
[動作動詞]
拧níng|拧nǐng|捻niǎn|搓cuō|扭niǔ■拧níng
①つねる
他拧了我一把/彼は私をぎゅっとつねった.
②(洗濯物などを手で)しぼる
拧手巾/タオルをしぼる.
■拧nǐng…ねじる▶道具を使ってもよい.
拧紧螺丝/ねじを締める.
拧龙头/蛇口をひねる.
把盖儿拧开/ふたをねじってあける.
把盖儿拧上/ふたをねじってしめる.
■捻niǎn…指先でよじる
捻纸捻儿/こよりをよる.
■搓cuō…手でこすりあわせる▶洗濯板の上で揉み洗いする動作も表す.
搓成麻绳儿/麻ひもをなう.
■扭niǔ…(体の一部を)ねじる・くじく
他扭过头去/彼はそっぽを向いた.
拧nǐng,捻niǎn,搓cuō,扭niǔ

拧(擰)
nìng
[漢字表級]1
[総画数]8
[形]<方>つむじ曲がりである;強情である.
这孩子脾气píqi真~,叫他别去,他偏piān要去/この子はほんとうに強情で,行くなというのにどうしても行くといってきかない.
[異読]〖拧níng〗,〖拧nǐng〗
出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例
Sponserd by 