中日辞典 第3版の解説

拧(擰)
nǐng
[漢字表級]1
[総画数]8

1 [動](ねじ・ふたなどを)ねじるひねる

~螺丝luósī/ねじを回す〔締める,ゆるめる〕.

这个瓶盖儿pínggàir盖得太紧,~不开了/この瓶のふたはきつく閉まっていて,ひねっても開かない.

[動作動詞],⇒〖搓cuō〗〖捻niǎn〗〖拧níng〗〖扭niǔ〗

2 [形]

1 あべこべである;まちがっている;こじれる;しくじる.

他把两只鞋xié穿~了/彼は靴を左右逆にはいてしまった.

你把话听~了/君は聞きまちがいをした.

2 (意見などが)食い違う;仲たがいする.

两个人越yuè说越~/二人は話せば話すほど意見が食い違ってくる.

[異読]〖拧níng〗〖拧nìng〗

[動作動詞]níng|拧nǐng|捻niǎn|搓cuō|扭niǔ

níng

つねる

他拧了我一把/彼は私をぎゅっとつねった.

(洗濯物などを手で)しぼる

拧手巾/タオルをしぼる.

nǐng…ねじる▶道具を使ってもよい.

拧紧螺丝/ねじを締める.

拧龙头/蛇口をひねる.

把盖儿拧开/ふたをねじってあける.

把盖儿拧上/ふたをねじってしめる.

niǎn…指先でよじる

捻纸捻儿/こよりをよる.

cuō…手でこすりあわせる▶洗濯板の上で揉み洗いする動作も表す.

搓成麻绳儿/麻ひもをなう.

niǔ…(体の一部を)ねじる・くじく

他扭过头去/彼はそっぽを向いた.

拧níng捻niǎn搓cuō扭niǔ

拧(擰)
níng
[漢字表級]1
[総画数]8

[動]

1 (両手で物体の両端を握って相反する方向へ)ひねるねじる

~手巾shǒujīn/手ぬぐいを絞る.

把麻~成绳子shéngzi/アサをなって縄にする.

2 (指先で皮膚を)つねる

狠狠hěnhěn地~了他一把/彼を容赦なくぎゅっとつねってやった.

她轻轻地在孩子的脸盘儿liǎnpánr上~了一下/彼女は子供のほっぺたを軽くつねった.

[動作動詞]

〖搓cuō〗〖捻niǎn〗〖拧nǐng〗〖扭niǔ〗

[異読]〖拧nǐng〗〖拧nìng〗

[動作動詞]níng|拧nǐng|捻niǎn|搓cuō|扭niǔ

níng

つねる

他拧了我一把/彼は私をぎゅっとつねった.

(洗濯物などを手で)しぼる

拧手巾/タオルをしぼる.

nǐng…ねじる▶道具を使ってもよい.

拧紧螺丝/ねじを締める.

拧龙头/蛇口をひねる.

把盖儿拧开/ふたをねじってあける.

把盖儿拧上/ふたをねじってしめる.

niǎn…指先でよじる

捻纸捻儿/こよりをよる.

cuō…手でこすりあわせる▶洗濯板の上で揉み洗いする動作も表す.

搓成麻绳儿/麻ひもをなう.

niǔ…(体の一部を)ねじる・くじく

他扭过头去/彼はそっぽを向いた.

拧nǐng捻niǎn搓cuō扭niǔ

拧(擰)
nìng
[漢字表級]1
[総画数]8

[形]<方>つむじ曲がりである;強情である.

这孩子脾气píqi真~,叫他别去,他偏piān要去/この子はほんとうに強情で,行くなというのにどうしても行くといってきかない.

[異読]〖拧níng〗〖拧nǐng〗

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android