中日辞典 第3版の解説
爱(愛)
ài
[漢字表級]1
[総画数]10
        
              1 [動]
~祖国/祖国を愛する.
他们俩相~已经多年/あの二人は何年も前から愛し合っている.
他~孩子但不宠孩子/彼は子供をかわいがっているが甘やかしてはいない.
他从小就~上了数学/彼は幼いころより数学が好きだ.
~劳动/働くことが好きである.
~看电影/映画(をみるの)が好きだ.
~干净/きれい好きだ.
~公物/公の物を大切にする.
~金钱/金銭を重んじる.
~名誉地位/名誉と地位を重んじる.
~校如家/学校をわが家のように大事にする.
~哭/よく泣く.
~累/疲れやすい.
~开玩笑/いつも冗談を言う.
~生病/病気がちである.
这种水果~烂/この果物は腐りやすい.
~发脾气/よくかんしゃくを起こす.
你~信不信/信じる信じないは君の勝手だ.
反正钱是你的,你~花不花/どうせ君の金だ,使おうが使うまいが君のご随意に.
2 [名]愛.愛情;いつくしみ.
母~/母性愛.
同志之间的~/同志間の愛情.
3 [姓]愛(あい)・アイ.
1どちらにも「…が好きだ」「…を好む」の意味があり,“爱看电影”(映画(をみるの)が好きだ),“爱吃饺子”(ギョーザ(を食べるの)が好きだ),“爱热闹”(にぎやか(なのが)好き)などは,それぞれ“喜欢看电影”“喜欢吃饺子”“喜欢热闹”などということができる.ただし,一定の文脈のもとでは“喜欢”に続く部分が省略できるのに対し,“爱”については後続部分の省略ができない.
2“爱”は恒常的な行為に使われることから転じて,「…しがちである」「…するくせがある」という意味にも使われる.
3目的語が具体的な個々の事物を表す名詞や代詞である場合には通常“喜欢”を用いる.“我喜欢她的眼睛”(私は彼女の目が好きだ),“你喜欢哪一本?”(あなたはどの本が好きですか),“我喜欢这件衣服”(私はこの服が好きです)などの“喜欢”は“爱”にはかえられない.
[下接]博bó爱,宠chǒng爱,慈cí爱,错爱,恩ēn爱,割gē爱,敬爱,可爱,酷kù爱,恋liàn爱,令爱,溺nì爱,偏爱,亲爱,情爱,热爱,仁rén爱,疼téng爱,喜爱,心爱,友爱,珍zhēn爱,钟爱,自爱
[成語]拥yōng政zhèng爱民
[地名]爱丁堡(エジンバラ),※爱尔兰Ài'ěrlán(アイルランド),爱琴海(エーゲ海),※爱沙尼亚Àishāníyà(エストニア)
[人名]爱德华(エドワード),爱迪生(エジソン),爱丽丝(エリス),爱略特(エリオット),爱默生(エマーソン),爱因斯坦(アインシュタイン)

