中日辞典 第3版の解説


dǐng
[漢字表級]1
[総画数]8

1 [量]帽子やテントなどのようにてっぺんのあるものに用いる.

一~帽子/一つの帽子.

一~帐篷zhàngpeng/テント1張.

一~蚊帐wénzhàng/かや1張.

2 [副]最もいちばんきわめて

~大/最も大きい.

~好/最もよい.

~喜欢唱歌/歌がいちばん好きだ.

~有劲儿jìnr/いちばん力がある.

~有用/きわめて有用である.

他~沉chén得住气了/彼はだれよりも落ち着き払っていられる.

“最”は“最”+形容詞の形で直接に名詞を修飾できるが,“顶”にはこの用法がない.

最大限度〔×顶大限度〕/.

最小范围fànwéi〔×顶小范围〕/.

また“先、后、前、本质、新式”などの前では“最”を用い,“顶”を用いない.

最新式的电视机〔×顶新式的……〕/最新式のテレビ.

他是最先来的〔×顶先来的〕/彼はいちばん先に来た.

〖最zuì〗

3 [名](~儿)てっぺん(いただき).

头~/頭のてっぺん.

~/塔のてっぺん.

山~/山頂.

到~/頂点に達する.

4 [動]

1 (頭上に)載せる受ける,頂く.

~着罐子guànzi送水/かめを頭上に載せて水を運ぶ.

~着月亮抢收qiǎngshōu麦子/月夜にムギの取り入れを急いでいる.

[動作動詞]

2 下から押し上げる突き上げる

用千斤顶qiānjīndǐng把汽车~起来/ジャッキで自動車を持ち上げる.

3 (頭・角で)突く.

这头牛时常~人/このウシはよく角で人を突く.

~顶球qiú/.

4 支える;押す.突っ張る.

拿杠子gàngzi~上门/扉に突っかい棒をする.

机车在后面~着车厢chēxiāng走/機関車が後ろから客車を押して走っている.

5 (風雨などに)向かっていく.(風雨を)突く.

~顶风/.

他~着雨走了/彼は雨の中を出かけた.

6 たてつく逆らう

他~了组长几句/彼は班長に少したてついた.

把抗议kàngyì~回去/抗議を突っぱねる.

~顶嘴/.

7 担当する持ちこたえる我慢する

连着打三个晚班wǎnbān,我可~不住/3回続けて夜勤をするのは,私にはとてもできません.

再~一会儿,四点钟就有人接班jiēbān了/もうひと息の頑張りだ,4時に交代が来るから.

8 相当する.匹敵する.

一个人~两个人工作/一人で二人分の仕事をする.

一台收割机shōugējī能~几十个人/1台のコンバインは数十人に匹敵する.

9 取って代わる.代える.替え玉になる.

~名儿/他人の名義をかたる.

不能拿次货cìhuò~好货/悪い品をよい品とすり替えてはならない.

10 (企業の経営権や不動産の所有権などを)譲渡する,取得する.

~顶盘pán/.

~出去/権利を譲渡する.

~进来/権利を譲り受ける.

5 [介]<方>(ある時間に)なる,至る.

~下午两点他才吃饭/午後2時になって彼はやっと食事をした.

[下接]朝cháo顶出顶灰huī顶尖jiān顶绝jué顶冒mào顶灭miè顶拿顶透tòu顶桅wéi顶屋顶歇xiē顶朱顶

[動作動詞]zhī|顶dǐng|撑chēng

zhī…支柱や添え木などでものを安定した状態にする▶折りたたみ式のベッドやテーブルなどを使える状態にすることも“支”で表す.

把窗户支起来/窓につっかい棒をして開けておく.

dǐng

頭でものを支える

ものが倒れたり動いたりしないようにつっかいをするほかのものをあてる

chēng…さまざまな形状のものをつっぱった状態にする状態になる

把伞撑开/傘をひらく.

用手撑着身子坐/手で体を支えてこしかける.

少装点儿,别把口袋撑破了/つめすぎないで,袋がはちきれてしまうから.

支zhī撑chēng

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android