ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
Dachs
Ⅰ [ダックス] [男] (―es/―e) ([小]Dächschen,[女]Dächsin) 〘動〙アナグマ.
frecher ~
⸨話⸩ 生意気な若造.
junger ~
⸨話⸩ 青二才.
wie ein ~ schlafen
ぐっすり眠る.
Ⅱ [ダッハス] ⇒Dach
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
Ⅰ [ダックス] [男] (―es/―e) ([小]Dächschen,[女]Dächsin) 〘動〙アナグマ.
⸨話⸩ 生意気な若造.
⸨話⸩ 青二才.
ぐっすり眠る.
Ⅱ [ダッハス] ⇒Dach
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[男] (-es/-e; (小)Dächschen, (女)Dächsin) 〔動〕 アナグマ.
◆frecher Dachs\((話)) こしゃくな若造.
junger Dachs\((話)) 青二才.
wie ein Dachs schlafen\ぐっすり眠る.
⇒Dach
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...