ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説
Dachs
Ⅰ [ダックス] [男] (―es/―e) ([小]Dächschen,[女]Dächsin) 〘動〙アナグマ.
frecher ~
⸨話⸩ 生意気な若造.
junger ~
⸨話⸩ 青二才.
wie ein ~ schlafen
ぐっすり眠る.
Ⅱ [ダッハス] ⇒Dach
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
Ⅰ [ダックス] [男] (―es/―e) ([小]Dächschen,[女]Dächsin) 〘動〙アナグマ.
⸨話⸩ 生意気な若造.
⸨話⸩ 青二才.
ぐっすり眠る.
Ⅱ [ダッハス] ⇒Dach
出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例
[男] (-es/-e; (小)Dächschen, (女)Dächsin) 〔動〕 アナグマ.
◆frecher Dachs\((話)) こしゃくな若造.
junger Dachs\((話)) 青二才.
wie ein Dachs schlafen\ぐっすり眠る.
⇒Dach
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...