プログレッシブ 独和辞典の解説
dan・ken, [dáŋkən ダンケン]
[動] (00:dankte/ gedankt:⇒danke)
Ich danke Ihnen für Ihre Freundlichkeit.\おもてなしありがとうございました
j3 mit einem Blick danken\…3に目礼する
et4 dankend ab|lehnen\…4を丁重に断る.
❶ ((j3 et4))(…3の…4に対して)報いる
j3 et4 schlecht 〈übel〉 danken\…3に…4をあだで返す
Wie soll 〈kann〉 ich Ihnen das jemals danken?\どのようにお礼したらよいでしょうか;((反語)) いつかきっと仕返しをしてやるぞ
Man hat ihm seine freundschaft mit Verrat gedankt.\人々は彼の友情に裏切りをもって報いた.
❷ ((雅))(verdanken)((j3 et4))(…3に…4を)負っている
Er dankt dem Arzt seine Genesung.\彼が回復したのはその医者のおかげだ.
[◇denken]
◆Na, ich danke.\((話)) ごめん被るよ.
Nichts zu danken!\(相手のお礼のことばに対して)どういたしまして.
【分離】ab|-