gut

プログレッシブ 独和辞典の解説

gut

1 [ɡuːt ][形] (besser [bέsər]/best [bεst])

aa ((英)good)(⇔böse)よい,善良な;誠実な

gute Absicht\善意

ein guter Christ\敬けんなクリスチャン

ein gutes Kind\すなおな子供

ein gutes Gewissen haben\良心にやましいところがない.

ab 好意ある,親切な;仲のよい

guter Wille\好意;善意

ein guter Nachbar\親しい隣人

j3 gut sein\…3に好意を寄せている

Seien Sie bitte so gut und nehmen Sie den Brief mit!\すみませんがこの手紙を持って行って下さい.

aa (⇔schlecht)(技量の)優れた,有能な;(成績評語で)優の(6段階中の第2位:⇒Schule[関連])

Er ist ein guter Koch. / Er kocht gut.\彼は料理がうまい

Er ist in der Schule gut.\彼は学校の成績がいい

Er hat das Examen mit „gut“ bestanden.\彼は試験に「優」で合格した.

ab 性能がよい,健全な

gute Augen 〈Ohren〉 haben\目〈耳〉がいい

Er ist ein guter Kopf.\彼は頭がいい.

aa (⇔schlecht)上等な,良質の;すばらしい,価値のある

guter Wein\上等のワイン

gute Bücher\良書

gutes Deutsch\りっぱなドイツ語.

ab 上品な,上流の;声望のある,行儀のよい

gute Gesellschaft\上流社会

aus guter Familie sein\良家の出である

sich4 gut benehmen\行儀よくふるまう.

aa (⇔schlecht)好ましい,喜ばしい

ein guter Eindruck\好ましい印象

eine gute Nachricht\吉報

einen guten Ruf haben\評判がいい

[Ich wünsche Ihnen ein] gutes neues Jahr!\新年おめでとう

gut an|kommen\無事に着く.

ab 好調な,具合のいい;まずまずの

Mir ist [es] heute nicht gut.\私はきょうは気分がよくない.

❺ 適切な;有効な

eine gute Antwort\うまい返答

eine gute Gelegenheit\好機

gutes Licht zum Lesen\読書に適した照明

Der Tee ist gut gegen 〈für〉 den Husten.\そのお茶はせきに効く.

❻ おいしい

Der Käse schmeckt sehr gut.\このチーズはとてもうまい.

❼ (数量の)十分な,たっぷりの

ein gutes Jahr\豊年

ein gutes Stück Weg\かなりの道のり

Wir sind zwei gutegut zwei〉 Stunden gegangen.\われわれはたっぷり2時間歩いた.

❽ (述)(副)容易な

Das ist gut zu verstehen.\それは分かりやすい

Das Buch liest sich gut.\その本は読みやすい

Ich kann ihn nicht gut darum bitten.\私からはそれを彼に頼みにくい

Hinterher hat man gut reden.\後となってからなら何とでも言える

Du hast gut lachen.\君は笑っていられるからいいよ.

2 Gute[別出]

alles, was gut und teuer ist\((話)) 金持ちと有名人たちみんな.

es gut haben 〈treffen〉\幸せである,運がいい.

gut aussehend\器量よしの

ein gut aussehender Mann\美男子.

gut gehen\うまくいっている

Es geht mir wieder gut.\私はまた元気になった

ein gut gehender Betrieb\好調な企業.

gut gelaunt\上機嫌の.

gut gemeint 〈gesinnt〉\善意の,好意的な.

gut situiert\裕福な.

gut sitzend\(服などが)ぴったり合った.

j-et3 gut tun\…3のためになる

mit j3 nicht gut tun\…3と折り合いが悪い.

gut und gern\((話)) 十分に,楽に,優に.

Lass es gut sein!\それでよしとしろよ.

Schon gut!\(お礼や謝りに対して)もういいよ.

so gut wie ...\ほとんど…(である)

Die Arbeit ist so gut wie erledigt.\仕事はかたづいたも同然だ.

so gut wie möglich\できるだけ.

[Und] damit gut!\((話)) これで終わりにしよう.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

gut

[ート] [形] (besser; best) ([英] good)

❶ よい, 善良な; 誠実な; 好意ある, 親切な; 仲のよい; (技量の)優れた, 有能な; (成績評価で)優の(6段階中の第2位);性能がよい.

❷ 健全な; 上等の, 良質の; すばらしい, 価値のある.

❸ 上品な, 上流の; 声望のある, 行儀のよい; 好ましい, 喜ばしい.

❹ 好調な, 具合のいい; まずまずの; 適切な; 有効な.

❺ (数・量の)十分な, たっぷりの.

❻ 容易な. ⇒Gute[s]

alles, wasund teuer ist

⸨話⸩ 金持ちと有名人たちみんな.

Es geht j3mit et3〉~.

(…は)元気である, よい状態にある, 具合がよい; (事が)うまく行く.

eshabentreffen

幸せである, 運がいい.

aussehend

器量のよい.

gehend

儲けの多い, 繁盛している.

gelaunt

上機嫌の.

gelungen

うまくいった, 成功した.

gemeint

善意の, 好意的な.

gesinnt

好意的な; 誠実〈立派〉な, ちゃんとした.

sein

⸨話⸩ ⸨für et4⸩ (…をする)力〈能力〉がある.

situiert

裕福な.

sitzend

(服などが)ぴったり合っている.

tun

j-et3⸩ (…の)ためになる, (…に)効き目がある; ⸨方⸩ よく働いて〈勉強して〉いる.

und gern

⸨話⸩ 十分に, 楽に, 優に.

Lass essein!

いい加減にやめろ.

sowie ...

ほとんど…(である).

sowie möglich

できるだけ.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android