プログレッシブ 独和辞典の解説
sie1, [ziː ズィー]
【1・4格で】Was macht Anna? - Sie kocht in der Küche.\アンナは何をしているの-彼女は台所で料理をしています
Wen willst du heute besuchen? - Sie!\だれを君は今日訪ねようというんだ-彼女をさ
Auf dem Tisch war eine Postkarte: sie war von meinem Vater.\テーブルの上にはがきがあった.それは父からのだった
【2格で;主に前置詞・動詞・形容詞と】statt ihrer\彼女の代わりに
Ich gedenke noch ihrer.\私はまだ死んだ彼女のことが記憶にある
Ich bin ihrer nicht würdig.\私は彼女にふさわしくない
【3格で】Ich kann ihr nicht helfen.\私は彼女に手を貸してはやれない
Jemand muss ihr den Pass gestohlen haben.\だれかが彼女からパスポートを盗んだに違いない
Da steht eine Kirche, und ihr gegenüber die Post.\あそこに教会があってその向かい側が郵便局です
【所有の3格】Er drückte ihr die Hand.\彼は彼女の手を握った.
[注意]
i) 付加語は後置する
sie aus München\ミュンヒェン生まれの彼女.
ii) 事物を表すsieの3・4格が前置詞を伴うときは,ふつうda[r]+前置詞の融合形が用いられる
Er füllte die Wanne mit Wasser und ließ kleine Schiffe darin schwimmen.\彼はふろに水を入れて小さな船を幾つか浮かべた.
sie2, [ziː ズィー]
((人称代名詞;3人称複数1・4格:2格ihrer,3格ihnen;所有代名詞ihr2,再帰代名詞sich)) ((英)they)(男・女・中性の複数名詞を受けて)彼ら,彼女ら,それら
【1・4格で】Heute arbeiten sie alle in der Stadt.\今では彼らは皆都会で働いている
Er zeigte mir alte Fotos; er hatte sie in Paris aufgenommen.\彼は私に昔の写真を見せたがそれらは彼がパリで撮ったものだった
【2格で;主に前置詞・動詞・形容詞と】statt ihrer\彼らの代わりに
Er gedenkt ihrer.\彼は死んだ彼らのことを忘れない
Endlich wurde er ihrer ansichtig.\やっと彼には彼らの姿が見えた
【3格で】Sie gefällt ihnen.\彼女は彼らに気に入られている
【所有の3格】Er drückte ihnen die Hand.\彼は彼らと握手した.
[注意]
i) 付加語は後置する
sie aus München\ミュンヒェン生まれの彼〔女〕ら.
ii) 事物を表すsieの3・4格が前置詞を伴うときは,ふつうda[r]+前置詞の融合形が用いられる
Ich holte drei Wörterbücher und sah darin nach.\私は辞書を3冊持って来てそれらを引いてみた.
iii) manと同様に不特定の人々を表すことがある
Hier reden sie meistens Mundarten.\ここではたいてい方言が話される.