プログレッシブ 独和辞典の解説
ste・hen*, [ʃtéːən シュテーエン]
[動] (255:stand [ʃtant°]/gestanden)
❶ ((英)stand) 立っている
aufrecht stehen\まっすぐ立っている
Das Baby kann schon stehen.\この赤ちゃんはもう立つことができる
am Fenster stehen\窓際に立っている
auf einem Bein stehen\片足で立っている
auf dem Kopf stehen\逆立ちしている
Das Buch steht im Regal.\その本は本棚に立ててある
【現在分詞で】stehend arbeiten\立ち仕事をする.
❷ ((+場所))
aa (…に)ある,いる
Der Mond steht hoch am Himmel.\月が天頂にかかっている
Der Zug steht auf Gleis 4.\列車は4番線に入っている
vor einem Problem stehen\問題に直面している.
ab (…に)書いてある
auf der Liste 〈in der Zeitung〉 stehen\リスト〈新聞〉に載っている.
❸
aa ((+様態))(…の状態に)ある
in Flammen stehen\燃え上がっている
mit j3 im Briefwechsel stehen\…3と文通をしている
Die Wohnung steht leer.\その住居は空き家だ
Dieses Jahr steht der Weizen schlecht.\今年は小麦の出来が悪い
Wie steht das Spiel? - 2:1(=zwei zu eins)für ihn.\試合はどうなってるの-2対1で彼のリードだ.
ab ((j3))(衣服などが…3に)似合う
Das Kleid steht dir gut.\そのドレスはあなたによく似合う.
❹ 動いていない
Der Motor 〈Die Uhr〉 steht.\エンジン〈時計〉が止まっている
【現在分詞で】stehende Gewässer\留水(河などに対する沼・池など)
stehende Welle\〔理〕 定常波.
❺ ((話)) でき上がっている
Endlich steht die Mannschaft.\ようやくチームが組めた.
❻ 存続〈存立〉する;((官))(問題などが)未解決のままである
【現在分詞で】eine stehende Armee\常備軍
ein stehendes Theater\常設劇場.
❼ ((非人称)) Es steht. ((+zu不定詞)) ((雅))(…)されなければならない,されうる
Es steht zu erwarten, dass ...\…ということが期待できる.
❽ ((auf et4))
aa (犯罪4に対して)科せられる
Auf Mord steht Todesstrafe.\殺人には死刑が科せられている.
ab (計器などが…4を)指している
Das Thermometer steht auf 25 Grad.\寒暖計は25度を示している
Die Ampel steht auf Rot.\信号は赤だ.
❾ ((話)) ((auf j-et4))(…4が)大好きである.
❿ ((bei j3))(…3の決断に)かかっている,(…3)次第である
Es steht ganz bei dir, ob ...\…かどうか君次第なんだ.
⓫ ((für et4))(…4を)保証する;(…4を)代表している
Dieses Beispiel steht für viele.\この例は多くの類例の代表だ.
⓬ ((mit j3+様態))(…3と…で)ある
Mit ihm stehe ich [mich] gut.\私は彼とは馬が合う.
⓭
aa ((zu et3))(…3を)守る,(…3に)忠実である
Ich stehe zu meinem Wort.\私は自分の言ったことを守る.
ab ((zu j3))(…3に)肩入れする,味方する.
ac ((zu j-et3+様態))(…3に対して…の)立場を取る.
⓮ 〔海〕 ((+方向・様態))(風が…に)吹いている.
❶ ((sich4+結果)) 立っていて(…に)なる
sich4 müde stehen\立ち疲れる.
❷ ((sich4+様態)) ((話))(…な)状態である
Er steht sich gut.\彼は暮らし向き〈収入〉がいい
Ich stehe mich schlecht mit ihm.\私は彼とは馬が合わない.
【機能動詞】
unter Anklage stehen 起訴されている(=angeklagt werden)
zur Debatte stehen 討議される(=debattiert werden)
unter Kontrolle stehen 監督下にある(=kontrolliert werden)
j3 zur Verfügung stehen …3が(…1を)自由に使える(=verfügen)
zum Verkauf stehen 売りに出ている(=verkauft werden)
im Stehen schlafen\立ったままで眠る
zum Stehen kommen\止まる
et4 zum Stehen bringen\…4を止まらせる.
[◇Stand, stellen, Stuhl]
◆ [auf] Posten stehen\⇒Posten1
j3 bis oben 〈bis hier [hin] 〉 stehen\((話)) …3をうんざりさせる.
einen Sprung stehen\〔スキー・スケート〕 ジャンプに成功する
einen 80 Meter Sprung stehen\不倒距離80メートルを飛ぶ
einen dreifachen Sprung stehen\3回転ジャンプを決める.
hinter j3 stehen\…3を支援〈支持〉する.
mit j-et3 stehen und fallen\…3次第である.
[j3 ] Modell stehen\⇒Modell④
stehen bleiben\立ち止まる;動かなくなる;進行〈発展〉しなくなる;そのままになって〈残されて〉いる;置き忘れられる;立ったままでいる
Die Uhr bleibt oft stehen.\この時計はたびたび止まる
Wo sind wir stehen geblieben?\この前はどこでやめたんだっけ.
et4 stehen lassen\…4をそのままにしておく,放っておく;口をつけないでおく;置き忘れる
sich3 einen Bart stehen lassen\ひげを生やす.
j4 stehen lassen\…4を無視する.
j4 teuer zu stehen kommen\…4には高いものにつく.
【分離】ab|-, an|-, auf|-, aus|-, bei|-, bereit|-, bevor|-, da|-, dabei|-, darüber|-, darum|-, davor|-, durch|-, ein|-, entgegen|-, fern|-, fest|-, frei|-, gegenüber|-, gerade|-, herum|-, hervor|-, nach|-, still|-, stramm|-, über|-, um|-, unter|-, vor|-, zu|-, zurück|-