コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

pay

2件 の用語解説(payの意味・用語解説を検索)

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**pay1

/péi/
[動](paid)(他)
1
(1) 〈代金・税・利子などを〉払う
  • pay $100 [a debt, a tax, a bet]
    100ドル[借金, 税金, 賭け金]を支払う
  • pay the tuition [the rent]
    授業料[レンタル料]を払う.
(2) 〈人などに〉支払いをする((for ...))
  • pay a person for (doing) some work
    人に仕事の報酬を払う
  • pay the hospital
    病院に支払いをする
  • She is highly paid.
    高給をとっている.
(3) [pay A B/pay B to A]〈A(人)にB(金)を〉払う, 支払う
  • pay them the cost [=pay the cost to them]
    彼らに費用を払う.
(4)V[名]to do]〈人に〉金を払って(…)させる[してもらう]
  • pay a person to clean the house
    人を雇って家の掃除をさせる.
2 [pay A B/pay B to A]〈A(人・物・事)にB(注意・敬意など)を〉払う, 与える;〈A(人)にB(訪問)を〉する
  • pay tribute to
    …に賛辞をささげる
  • He paid attention to my advice.
    私の忠告に注意を払った(▼×He paid my advice attention. とはいわない)
  • He paid me a compliment. [=He paid a compliment to me. ]
    私におせじを言った.
3III[名]/IV[名][名]]〈事・物が〉…に報いる, 引き合う;〈人に〉…をもたらす;〈人に〉…で報いる
  • Your education will pay you well later.
    いま受けている教育はさきざき十分引き合いますよ
  • Her part-time job pays (her) $300 a week.
    彼女のアルバイトは週300ドルになる.
4III[名]([副])]〈人に〉(侮辱・危害などの)お返しをする, 返報する, …を懲らしめる((back, off, out/for ...));〈人に〉(親切・恩義に対して)報いる((back/for ...))
  • pay him back for his trick
    彼に意地悪された仕返しをする
  • pay a person back for his kindness
    彼の親切に報いる.
5III[名]([副])]〈罰・報いを〉(…に対して)受ける((for ...));…を償う, 埋め合わせる
  • pay the penalty for a sin
    罪に対する罰を受ける
  • He was well paid for his trouble.
    彼の苦労は十分報われた.
6 〈船を〉(風下に)向ける((off));〈ロープを〉(徐々にゆるめて)繰り出す((away, out)).
━━(自)
1I([副])](…の)代金を払う, 債務を弁済する((for ...))
  • pay by [in] cash
    現金で払う
  • pay by check [credit card]
    小切手[カード]で払う
  • pay for a person
    人の勘定を払う
  • Mary paid for her lunch with a half dollar.
    メアリーは昼食代を50セント払った.
2 〈物・事が〉利益になる, 引き合う, 割に合う
  • This project pays well.
    この企画は十分採算がとれる.
3I[副]](…に対して)償う, 弁償する((for ...))
  • pay dear(ly) for
    …に高い代償を払う.
4I[副]](…に対して)罰を受ける, ひどい目にあう((for ...))
  • You'll pay for your laziness!
    怠けてるとひどい目にあうぞ.
pay as you go
((米))即金[現金]で支払う(((英))pay on the nail);借金せずにやって行く;税金を源泉払いする.
pay ... back/pay back ...
(1)(他)4
(2) 〈金を〉返済する.
(3) 〈人に〉金を返す.
pay ... down/pay down ...
…を即金で払う;((米))(月賦の)保証金[頭金]として…を払う.
pay in
(自)金を払い込む;預金する;寄付する.
━━(他)
[pay ... in/pay in ...]
〈金などを〉(銀行・口座に)預ける.
pay ... into ...
〈金・小切手を〉(銀行・口座に)振り込む, 預ける.
pay off
(自)
(1) ((略式))〈物・事が〉期待の成果をあげる, (大)もうけになる, 引き合う.
(2) ((略式))わいろを使う, 買収する.
━━(他)
[pay ... off/pay off ...]
(1)(他)6
(2) 〈借金などを〉完済する;〈債権者に〉借金をすべて返す.
(3) 〈人に〉給料を支払う;〈人を〉給料を払って解雇する.
(4) ((略式))〈人を〉買収する.
pay out
(自)積み立てた金を支出する.
━━(他)
[pay ... out/pay out ...]
(1)(他)4
(2) 〈人に〉金を払う.
(3) ((話))〈金を〉出す, 支出する, 払う.
(4) 〈事が〉(人にとって)ばちとなって当たる.
(5) (魚釣りで)〈糸を〉繰り出す.
pay over
(金を)支払う.
pay up
(自)((略式))借金を全額払う[返済する];請求あり次第支払う
  • I'm all paid up.
    借金は全部返した.
━━(他)
[pay ... up/pay up ...]
(1) 〈借金などを〉完済する;〈会費などを〉支払い済である.
(2) …を請求あり次第支払う.
pay one's [its] way
(1) 〈人が〉自活する, 借金せずに暮らす.
(2) 〈人・物が〉利益をあげる, もうかる, 引き合う.
What's to pay?
((略式))どうしたのか.
━━[名][U]
1 賃金, 報酬, 俸給, 給料. ⇒SALARY[類語]
  • starting pay
    初任給
  • a holiday with pay
    有給休暇
  • on full pay
    本俸をもらって;現役で
  • work at very low [good] pay
    非常に安い[高い]賃金で働く
  • live from pay to pay
    その日暮らしをしている.
2 支払い, 支出, 納付, 払い込み.
3 (…への)報い, 償い, 仕返し, 報復((for ...)).
4 (人の)支払い能力.
5 雇用, 雇い
  • be in the pay of the opposition
    敵に雇われている.
━━[形](契約などによる)支払いが必要な, 自費の;〈電話などが〉有料の
  • a pay toilet
    有料トイレ.
[古フランス語←ラテン語pācāre (pax平和+-āre=借金を返済し平和にする). △PEACE, PACIFY

pay2

/péi/
[動](payed)(他)《海事》〈船底・合わせ目などを〉タール[ピッチ]で塗る.

出典|小学館 この辞書の凡例を見る
編集主幹:國廣哲彌、安井稔、堀内克明
編集委員:池上嘉彦、大沼雅彦、米須興文
編集顧問:小西友七
(C) SHOGAKUKAN
それぞれの用語は執筆時点での最新のもので、常に最新の内容であることを保証するものではありません。

今日のキーワード

大寒

二十四節気の一つ。元来,太陰太陽暦の 12月中 (12月後半) のことで,太陽の黄経が 300°に達した日 (太陽暦の1月 20日か 21日) から立春 (2月4日か5日) の前日までの約 15日間で...

続きを読む

コトバンク for iPhone