英和 用語・用例辞典の解説
quickly
(副)急いで 素早く 急速に 迅速に 速やかに 急ピッチで 即座に 間をおかず 短時間に 短期間で さっと
quicklyの用例
After Fidel Castro and Raul Castro brothers toppled Batista in a revolution on January 1, 1959, relations between the United States and Cuba quickly deteriorated.
フィデル・カストロ、ラウル・カストロ両兄弟が1959年1月1日の革命[キューバ革命]でバティスタ政権を倒した後、米国とキューバの関係は、急速に悪化した。
Among major electronics makers, Toshiba and Hitachi downsized their TV and mobile phone production businesses by quickly implementing structural reforms after recording huge losses.
電機大手のうち東芝や日立製作所は、巨額赤字を計上した後、素早く構造改革を進めてテレビや携帯電話の生産事業を縮小した。
As the U.S. fiscal deficit has exceeded $1 trillion for four straight years, the Obama administration needs to quickly boost the economy and restore the health of government finances.
米国の財政赤字は4年連続で1兆ドルを超えているので、オバマ政権は、素早い[当面の]景気浮揚と健全な財政の再建を求められている。
If the Like button of Facebook is clicked, “friends” quickly share content on Facebook and it spreads across social media.
フェイスブック(FB)の「いいね!」ボタンを押すと、「友達」が素早くFB上の内容を共有し、その情報はソーシャル・メディアに拡散する。
Japan’s business circles are asking the government to quickly resolve the situation under tangible and intangible pressure from China.
日本の経済界は、中国による有形無形の圧力を受けている事態の早期打開を、政府に求めている。
The Bank of Japan should quickly materialize a new policy of listing asset-backed securities, or securities backed by assets such as sales credits, as a possible option for purchase.
日銀は、資産担保証券(企業の売掛債権などの資産を裏付けにした証券)を買入の対象にする新方針を、早く具体化するべきだ。
The government is required to act quickly to prevent the economy from worsening.
政府は、景気腰折れ回避に迅速に取り組む必要がある。
The new influenza virus was first confirmed in Mexico and quickly spread to other countries including the United States, Canada and Spain.
新型インフルエンザ・ウイルスは、メキシコで最初に確認され、瞬く間に米国やカナダ、スペインなど世界に広がった。
The objective of Abenomics is to quickly lift the Japanese economy out of deflation.
アベノミクスの目的は、日本経済のデフレからの早期脱却である。
The reputation of the lung cancer drug Iressa, an orally administered tablet, being easy to swallow with few side effects was widespread and its usage spread quickly. But the number of deaths suspected to have been caused by the drug’s side effects has reached about 860.
「飲みやすく副作用も少ない」という肺がん治療薬イレッサ(錠剤の飲み薬)の評判は広がり、イレッサは一気に普及した。でも、イレッサの副作用が疑われる死亡例は、約860件に上っている。
To prevent further illegal intrusions onto the Senkaku Islands, members of the government must share the same recognition of what is at stake and establish a system to quickly eliminate illegal acts.
尖閣諸島への不法侵入の再発を防止するには、何が問題なのかの認識を政府内で共有して、不法行為を速やかに排除できる体制を整える必要がある。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報