コトバンクはYahoo!辞書と技術提携しています。

stand

プログレッシブ英和中辞典(第4版)の解説

**stand

/stǽnd/
[動](stood /stúd/)(自)
I [立つ, 立っている, 止まっている]
1I([副])][II[形]/過分/doing]〈人が〉立つ, 立っている;立ち止まる;(ある状態で)立っている
  • stand on tiptoe
    つま先で立つ
  • stand around
    (特に何もしないで)立っている
  • stand at ease [attention]
    休め[気をつけ]の姿勢で立つ
  • stand on one's hands [head]
    逆立ちする
  • stand on one's own (two) feet [legs]
    自立する
  • Don't stand there. Move on, please.
    立ち止まらないで. 前へ進んでください
  • We stood fixed to the spot for an hour.
    1時間もその場にくぎづけで立っていた
  • She stood looking for a seat.
    立って空席をさがしていた
  • He is still standing at the door.
    戸口にまだ立っている(▼一時的な意味が強い場合は進行形可)
  • Where you stand is where you sit.
    人の意見は職業や地位で決まる.
2 立ち上がる, 起立する((up))
  • I stood to go to the dining car.
    立ち上がって食堂車へ行った
  • Please stand up.
    どうぞお立ち上がりください.
3I[副]]
(1) 〈物が〉(…に)立ててある, 立てて置かれる((on, in ...));(…に)立てかけられ(てあ)る((against ...))
  • A lamp stood on the desk.
    その机の上には電気スタンドが置かれていた
  • A stick was standing against the wall.
    ステッキが壁に立てかけてあった(▼移動可能な物は進行形可).
(2) 〈物・建物・町などが〉(…に)ある, 位置している((on, in ...))
  • A bench stood in the shade of the tree.
    ベンチが木陰にあった
  • London stands on the Thames.
    ロンドンはテムズ川に臨んでいる(▼建物・町などは進行形不可. 必ずしも「直立」の意味合いはない).
4I([副])/II[形]]〈機械・車などが〉停止している, 使われない;(…の状態で)動いていない
  • stand for loading
    積み荷のため停車する
  • The factory stood idle during the strike.
    工場はストライキ中動かなかった
  • No standing.
    ((米))((掲示))停車禁止.
5I([副])]〈水が〉よどむ, 流れない;〈涙・汗が〉たまる
  • Everywhere there was standing water.
    至る所に水たまりがあった
  • Drops of dew stood on the window sill.
    窓敷居に露のしずくがたまった
  • Beads of sweat stood on his back.
    彼の背中に玉の汗が浮いていた.
II [立っている~ある状態にある]
6II[形]/過分]元のままである;効力を保持している, 有効である. 進行形不可
  • The law still stands.
    その法令はまだ有効だ
  • No theory can stand unchanged for all time.
    どんな理論も恒久不変というわけにはいかない
  • Let the argument stand.
    その議論はそのままにしておきなさい.
7 〈船が〉ある海路をとる[保つ];ある方向に向かう[進む].
8 ((主に英))(…に)立候補する(((米))run)((for ...))
  • stand for Parliament
    国会議員に立候補する.
III [ある状態にある]
9II[名]/[形]/過分]〈人・物が〉…である, 〈人が〉(ある立場・態度を)とる. ふつう現在の状態・関係・立場などをいい, is, areに置き換えられることが多い. standのあとには補語になり得るものがくる
  • stand watchman
    見張りに立つ
  • stand [=be] ready to do ...
    …する用意ができている
  • stand as a person's friend [=stand by a person]
    人の味方になる
  • the way things stand
    状況, 情勢
  • from where I stand
    私の見るところでは
  • I stand third in my class.
    クラスで3番だ
  • He stands accused of fraud.
    詐欺で訴えられている
  • I stand for [against] free trade.
    自由貿易に賛成[反対]だ
  • The door is standing open.
    戸はあいたままだ.
10I[副]/II[形]]身長[高さ]が(…)ある;〈温度計などが〉(…を)示す((at ...));〈値段・水準・得点などが〉…である((at ...)). 進行形不可
  • He stands six feet (tall).
    身長が6フィートある
  • The thermometer stands at 56°F.
    温度計ではカ氏56度だ
  • The score stood at 8 to 4.
    得点は8対4だった.
11II to do](…)しそうである, (…しそうな)形勢にある
  • He stands to lose a fortune on this race.
    このレースで大損しそうだ.
━━(他)
I [立てる]
1III[名]([副])]…を立たせる((up));…をまっすぐ立てる;…を置く;…をそえる
  • Stand the bookcase by the window.
    本箱は窓のそばに置きなさい
  • He stood the ladder (up) against the door.
    はしごを戸に立てかけた.
II [耐える]
2III[名]/to do/doing]((ふつう否定文・疑問文, またif節で, canと共に))〈人が〉…をがまんする, しんぼうする. 進行形・受身不可. ⇒BEAR1[類語]
  • She could not stand him.
    彼女は彼にはがまんならなかった(⇒could STAND
  • I can't stand to hear the child crying.
    その子が泣くのを聞くとじっとしていられない
  • He could never stand seeing a woman cry.
    女性が泣いているのを傍観していられないたちだった.
3 …に立ち向かう, 対抗する, 〈場所・議論などを〉守り抜く, 持ちこたえる, …にひるまない, びくともしない
  • stand an attack
    攻撃に立ち向かう
  • stand a siege
    包囲に持ちこたえる
  • stand the test of time
    時の試練に耐える
  • These gloves have stood a good lot of wear.
    この手袋は長持ちした.
4 …を受ける, こうむる, …に従う, 服する;〈チャンス・望みなどが〉ある
  • stand trial
    裁判を受ける
  • He doesn't stand a chance of winning.
    彼に勝ち目はない.
5 ((略式))…の費用をもつ, …をおごる;[stand A B/stand B for A]〈A(人)にB(食事など)を〉おごる
  • stand treat
    ごちそうする
  • I'll stand you (to) lunch [=stand lunch for you].
    昼食おごるよ(▼人が主語の受身形可).
6IV[名][名]]((米・英俗))〈人に〉…の費用[金]がかかる;[III[名][副]]〈人に〉(…の金が)かかる((in ...))
  • The wine stood me (in) ¥3,000 a bottle.
    そのワインは1瓶3千円した
  • It stood me in a lot of money.
    それには多額の金がいった.
as it stands/as things [matters] stand
現状で(は), そのままで(は).
could stand
(1) 〈人が〉…したほうがいい((to do));〈物・事が〉…を要する
  • You could stand to rewrite this essay.
    このエッセーは書き直したほうがいい.
(2) ((米話))…しても悪くない
  • I could stand another drink.
    もう1杯飲みたいね.
know how [where] one stands with a person
人の…について立場[見解, 考え]を知っている.
leave a person standing
〈人に〉完勝する.
stand about [around, ((主に英))round]
何もしないでぼんやりしている.
stand alone
(1) 孤立している.
(2) 並ぶものがない.
stand aside
(1) わきへ寄る.
(2) 何もしないで傍観する.
(3) ((英))〈候補者などが〉辞退する, 身を引く.
stand away
(…に)近寄らない, (…から)離れている((from ...))
  • Please stand away from the tracks.
    線路に近寄らないでください.
stand back
(1) (…から)後ろへ下がる((from ...)).
(2) (…から)離れた所にある((from ...)).
(3) (事件・論争などから)身を引いている((from ...)).
(4) (…から)距離をおいて物を見る[考える]((from ...)).
stand behind
(1) 後ろに控えている.
(2)
[stand behind ...]
…の支えとなる, …を支援する.
stand between ... and ...
〈障害物が〉(人とその望みとの)間に立ちはだかる.
stand by
(1) そばに立つ.
(2) 傍観する
  • How can you stand by and watch him take advantage of her?
    彼が彼女を誘惑するのを何もしないでよく見ていられるね.
(3) (…に備えて)待機[スタンバイ]する((for ...));《軍事・海事》用意する;〈ラジオ・テレビの出演者が〉放送[放映]開始に備える.
(4) (空港などで)キャンセル待ちする.
━━
[stand by ...]
(5) 〈人を〉支持[支援]する
  • I'll stand by you whatever happens.
    何が起きてもあなたを支持します.
(6) 〈協定・約束などを〉守る;〈決定・言明などを〉固守する.
stand down
(自)
(1) 《法律》証言台から降りる.
(2) (競争・公職・選挙などから)降りる, 身を引く((as ...)), 辞退する.
(3) 《軍事》警戒態勢を解除する.
━━(他)
[stand ... down/stand down ...]
…に警戒態勢を解除させる.
stand for ...
(1) …を表す, 意味する, 象徴する
  • A dove stands for peace.
    ハトは平和の象徴である
  • “What does N.Y. stand for?” “It stands for New York. ”
    「N.Y. は何の略ですか」「New Yorkです」.
(2) …に味方する;…を支持する, 認める;…のために戦う
  • stand for justice
    正義のために戦う(⇒(自)9).
(3) ((ふつう否定文でしばしばwill [would]を伴って))((略式))…をがまんする, 忍ぶ;…に耐える(⇒(他)2
  • I won't stand for such talk.
    そんな話はまっぴらです(▼「いやで許さない」の意を含む. ⇒ I can't stand it. 耐えられない).
(4) 《海事》…に向かって進む, …に進路をとる.
(5)(自)8
stand forth
(1) 進み出る.
(2) 目立つ.
stand in
(1) 〈船が〉(岸に)向かう((to, toward(s) ...)).
(2) (…の)代役(stand-in)をつとめる((for ...)).
stand in with ...
(1) ((略式))…と組む, 共謀する;…と(負担などを)分かち合う.
(2) ((通例stand in well [good] withの形で))((米略式))…と仲よい;…に気にいられている.
stand off
(自)
(1) (…から)離れている, 〈人と〉付き合わない, 打ち解けない((from ...)).
(2) 〈船が〉(岸から)離れている((from ...)).
(3)
[stand off ...]
〈岸から〉離れている.
━━(他)
[stand ... off/stand off ...]
(1) …を近寄らせない;…を避ける.
(2) ((英))〈従業員を〉(不況のため)一時解雇する.
(3) 〈債権者に〉(うまいことを言って)返済を待ってもらう.
stand off and on
〈船が〉陸地から離れたり近寄ったりして航行する.
stand on
(1) 《海事》針路を保つ.
━━
[stand on [upon] ...]
(2) …に依存する[基づく].
(3) 〈形式・体面を〉重んじる, …にこだわる;〈権利などを〉断固として要求する
  • stand on one's rights
    権利を主張する.
(4) …を真実だと主張する.
stand or fall
(…に)命運がかかっている((by, on ...)).
stand out
(1) (…から)突き[浮き]出ている((from ...)).
(2) 〈物・事が〉(…を背景にして)目立つ, 人目につく((against ...));〈人が〉(…の中で)傑出している((from, among ...))
  • stand out a mile
    とても目立つ;まったく明白である.
(3) グループからはずれる.
(4) (…に)頑強に抵抗[反対]する((against ...)).
(5) (…に)固執する;(…を要求して)ねばる((for ...)).
(6) 《海事》岸から離れて航路を保つ.
(7) 《軍事》(列から)一歩前に出る((of ...)).
stand over
(自)
(1) 〈物事が〉一時中止される;延期される, 持ちこされる.
(2)
[stand over ...]
〈人を〉厳しく監視[監督]する.
受身可.
━━(他)
[stand ... over]
…を延期する.
stand still
(自)
(1) じっとしている.
(2) 現状を維持する;停滞する.
(3) ((米))(…を)我慢する((for ...)).
stand tall
((米))(…に)自信をもって立ち向かう((to ...)).
stand to
(自)
(1) 《軍事》(敵の夜襲にそなえて)(戦闘)待機する.
[stand to ...]
(2) 〈主張などに〉固執する, 〈約束などを〉守る.
(3) 〈人・主義などを〉支持する.
(4) 〈仕事などに〉励み続ける.
━━(他)
[stand ... to]
《軍事》〈部隊を〉(夜襲にそなえて)部署につかせて待機させる.
stand under ...
…にさらされる, を受ける;…の重荷に耐える.
stand up
(自)
(1) 立ち上がる;立ったままでいる. ⇒(自)2
(2) 〈話などが〉(…に対して)有効である, 通用する, 説得力がある((to ...)).
(3) 〈機械・建物が〉(衝撃などに対して)耐久力がある, 〈物が〉長持ちする;〈物が〉(検査・競争などに)耐えられる((to ...))
  • This camera will stand up to hard use.
    このカメラはいくら使ってもびくともしない.
━━(他)
[stand ... up/stand up ...]
(1) …を立てる, 立たせる. ⇒(他)1
(2) ((略式))〈人を〉すっぽかす
  • He stood me up.
    彼, すっぽかしたのよ
  • I was stood up.
    すっぽかされた.
stand up against ...
…に抵抗する.
stand up and [to] be counted
(恐れずに)意見をはっきり述べる.
stand up for ...
(1) 〈人・主義・主張を〉擁護する, 支持する;〈権利などを〉主張[要求]する.
(2) (結婚式で)〈新郎・新婦の〉付添人となる.
stand up to ...
(1)STAND up(自)(2), (3)
(2) 〈人が〉…に恐れずに立ち向かう. 受身可.
(3) 背丈が…に達する
  • stand up to 7 ft. tall
    背丈が7フィートに達する.
stand up with ...
stand well with ...
stand with ...
…を支持する, に賛成する.
━━[名]
1 ((しばしば複合語))(物を載せたり支えたりする)台, …立て, …置き, …掛け;(軽い)小テーブル, 小卓, 小台
  • a flower [a book] stand
    花[本]立て.
2 屋台, 売店, 売場, 売台, カウンター
  • a hamburger stand
    ハンバーガーの売店
  • an ice cream stand
    アイスクリーム売場
  • a newspaper stand
    新聞売場.
3 (問題などに対する)態度, 立場, 見解, 政策. ⇒POSITION[類語]
  • make one's stand clear
    自分の態度を明確にする
  • take one's stand on ...
    (議論などで)…に立脚する.
4 ((通例the ~s))(競技場の)観覧席, スタンド.
5 (…に対する;…のための)防御, 擁護;最後の抵抗((against ...;for ...))
  • make a stand against one's foes
    敵に抵抗する
  • make a stand for one's ideas
    理想を擁護する.
6 ((the ~))((米))(法廷の)証人席(((英))witness box)
  • take the stand
    証人台に立つ.
7 (タクシー・バスなどの)駐車場, 客待ち場, 停留場;駐車場にいるタクシー[バスなど].
8 ((しばしばa ~))立つ[立っている]こと;立ち止まること, 停止, 休止
  • a long stand in line
    並んで長い間待つこと
  • come [be brought] to a stand
    立ち止まる;行き詰まる.
9 (人・物の)位置, 場所
  • I took (up) my stand near the door.
    戸のそばに立った.
10 ((米))(立ち木などの)木立ち, 群生, 茂み
  • a stand of pine trees
    松の木立ち
  • a good stand of crops
    豊作.
11 演壇, 演奏台.
12 (商売用の)用地;(営業の)場所, 位置.
13 (巡回劇団の)興行(のための立ち寄り);巡業地, 興行地.
[古英語standan. ラテン語stāre(立つ)と同系. △STABLE, STATE, STOOL

出典|小学館 プログレッシブ英和中辞典(第4版)について | 情報 凡例

今日のキーワード

俳句甲子園

1998年から松山市で開かれる全国高等学校俳句選手権大会。高校生が5人1組で句の優劣をディベートで競い合う。チームでの勝敗とは別に、個人の最優秀句も選ぶ。今年は過去最多の41都道府県から121校、15...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android