英和 用語・用例辞典の解説
suffer
(動)(損失や打撃などを)受ける 経験する(experience) 遭遇する 会う (損失を)計上する (被害などを)被(こうむ)る 〜に見舞われる 〜に直面する 〜に巻き込まれる 耐える 〜を我慢する[辛抱する、忍ぶ] 〜を許す[容赦する、黙認する、放任しておく] (自動)苦しむ 悩む 打撃を受ける 低迷する 悪材料になる 支障が生じる 報いを受ける ひどい目にあう 罰せられる 処刑される 質的に劣る 見劣りする (⇒at-home care, maintenance, nonmanufacturing sector)
sufferの関連語句
sufferの用例
A victim of sexual assault may suffer additional victimization during the police investigation and court process due to the lack of consideration of the victim’s privacy by police, prosecutor and judges.
性犯罪の被害者は、被害者のプライバシーに対する警察官や検察官、裁判官らの配慮が十分でないことから、警察の捜査や裁判の過程で再び傷つく可能性がある。
If the political uncertainty of Turkey, a regional power that borders civil war-hit Syria and Iraq which is in the middle of national rebuilding, becomes prolonged, its burgeoning economy could suffer a setback.
内戦が続くシリアや国家再建途上のイラクと国境を接する地域大国トルコの政情不安が長引けば、トルコの好調な経済も後退する恐れがある。
If the yen’s value against the dollar appreciates too rapidly, export-oriented businesses will suffer.
急激な円高・ドル安が進行すると、輸出企業が打撃を受ける。
Indonesian stock and bond prices have recently suffered sharp declines.
インドネシアの株式と債券の相場は最近、大幅に下げている。
In the compulsory auto insurance program, returns from the insurance premiums are accumulated in reserve funds to use for projects, including one to help people who suffered permanent damage in traffic accidents.
自賠責保険制度では、保険料の運用益は積立金としてため、交通事故の重度後遺障害者のための救済事業などに充てられている。
In the first quarter of the year, the gross domestic product suffered its worst decline in the postwar era.
本年第1四半期は、国内総生産(GDP)が戦後最大の落ち込みとなった。
Japan is suffering a slowdown.
日本は、景気減速に見舞われている。
North Korea’s people suffer terribly because of the decisions the country’s leaders have made.
北朝鮮の指導者らが行っている決断のせいで、北朝鮮の国民はひどく苦しんでいる。
The Chinese economy will become anemic and the world economy could suffer immense damage if China is faced with an unabated flight of capital due to speculative investments that its economic bubble has lured from abroad.
中国で、中国のバブル景気で海外から流入した投機マネーが大量に流出したら、中国経済は活気を失い、世界経済は甚大なダメージを受けることになろう。
The government will compile a plan to promote the protection of intellectual property to reduce damages suffered by companies from patent infringement.
特許侵害で企業が受ける被害を軽減するため、政府は、知的財産の保護を推進する計画を策定する方針だ。
The wounds that the Japanese economy has suffered are superficial in comparison with those inflicted on the U.S. and European nations.
日本経済が受けている傷は、欧米諸国が負っている傷より浅い。
出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報