bête

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

bête /bεt ベット/

[女]

➊ (人間以外の)動物;獣;家畜.

bête sauvage|野獣

nourrir les bêtes|家畜を飼育する.

ANIMAL.

➋ 虫,昆虫;害虫.

bête à bon Dieu|テントウムシ.

➌ けだもののような人間;(人間の)獣性.

méchante [vilaine] bête|意地悪な[卑しい]やつ.

➍ ⸨話⸩ お人よし;おばかさん.

C'est une bonne [brave] bête!|やつはまったくお人よしだ

Grosse [Grande] bête!|おばかさん.

SOT.

Aucune bête au monde ...

世界のどんなやつでも…ない.

bête à concours

⸨話⸩ 試験[勉強]の虫,がり勉.

bête noire

嫌悪の的,苦手.

La philosophie, c'est ma bête noire.|哲学は大の苦手だ.

chercher la petite bête

あら捜しをする,重箱の隅をほじくる.

comme une bête

⸨話⸩ 非常に;がむしゃらに.

être malade comme une bête|病気でとても苦しんでいる

travailler comme une bête|がむしゃらに働く.

faire la bête

ばかのふりをする,とぼける;ばかなことをする[言う].

Arrête de faire la bête.|とぼけるのはやめろ.

petite bête

小動物;虫.

J'ai été piqué par une petite bête.|私は虫にさされた

La petite bête qui monte, qui monte ...|ほら虫だ,虫だ(幼児をくすぐる時のセリフ).

regarder [dévisager] qn comme une bête curieuse

(珍獣でも見るように)…をじろじろ見る.

se payer sur la bête

(借金を返せない債務者を)殴る.

━[形] 愚かな,ばかな;うかつな,軽率な.

Elle a l'air bête.|彼女は見るからに頭が悪そうだ

C'est un roman bête.|くだらない小説だ

J'ai été bête de le croire sur parole.|彼の言うことをうのみにするなんて,私はばかだった

C'est bête, je ne m'en souviens pas.|しまった,おもいだせない

Ce n'est pas bête.|それは悪くない.

bête à pleurer
bête comme ses pieds

とことんばかな,愚にもつかない.

C'est bête comme chou.

⸨話⸩ ごく簡単なことだ.

Pas si bête!

そんなにばかじゃない,その手は食わん.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android