プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
cours1 /kuːr クール/
[男]
➊ 講義,授業,講座.
Aujourd'hui, j'ai beaucoup de cours.|今日はたくさん授業がある
avoir cours|(学生が)授業がある
assister à un cours|授業に出席する
aller au cours|授業に行く
sécher un cours|授業をさぼる
manquer un cours|授業に欠席する
donner [faire] un cours|講義をする
suivre un cours|授業を受ける
cours par correspondance|通信講座
cours d'été|夏期講座
cours du soir|夜間講座
cours en ligne|オンライン講座
cours de rattrapage|補習授業.
〈cours de+無冠詞名詞〉|(ある科目)の授業,レッスン.
cours de français|フランス語の授業
cours de danse|ダンスのレッスン
J'ai un cours de physique.|物理の講義がある.
➋ (初等教育の)課程.
le cours préparatoire [élémentaire, moyen]|(小学校の)準備[初級,中級]科(注それぞれ CP, CE, CMと略す).
➌ 各種学校,専門学校;講習会.
fréquenter un cours de secrétariat|秘書養成学校に通う.
⇒ÉCOLE.
➍ 講義録:授業のノート.
un cours polycopié|講義録のプリント.
授業
cours 主として中・高等教育について用いられる.ある内容についての連続した授業の全体を意味することも,1回1回の授業を意味することもある.
classe 主として初・中等教育について用いられる.授業そのものの意味でも用いられるが,特に「授業時間」や「授業の場所(教室)」の意味で用いられることが多い.
leçon 主として初等教育について用いられ,1回1回の授業を個別に指す.私塾における音楽・語学などの教育についても,初級段階を指すことが多い.
➊ (水,河川などの)流れ.
descendre [remonter] le cours d'un fleuve|川を下る[さかのぼる]
un cours rapide|急流
le cours supérieur [inférieur] d'un fleuve|川の上流[下流]
cours d'eau|(総称的に)河川,運河.
➋ (時の)流れ;(事柄の)経過,展開;(天体の)運行.
le cours des saisons|季節の移り変わり
le cours de l'histoire|歴史の流れ
le cours des événements|事件の推移
le cours du Soleil|太陽の運行.
➌ (商品,貨幣,有価証券の)流れ;相場,時価.
monnaie en cours|通貨
le cours du change|為替相場
Quel est le cours du yen?|円の相場はいくらですか
les cours de la Bourse|株式相場
acheter un terrain au cours du marché|土地を市場取引価格で買う
Le cours de l'or est en hausse.|金相場は上昇している.
➍ (並木のある)大通り,遊歩道.注おもに固有名詞に用いる.
le Cours-la-Reine|(パリの)クール=ラ=レーヌ通り.
…の間に,…中に(⇒語法).
Au cours de la conversation, il m'a raconté tout ce qu'il avait vu en Afrique.|話の間に,彼はアフリカで見たことをすべて私に語ってくれた.
au cours de ces+数字+dernières années|ここ…年間で.
遠洋の;長期間の.
navigation au long cours|遠洋航海.
〔通貨が〕通用している;〔思想,習慣などが〕認められている,流布している.
Cette monnaie n'a plus cours.|この金はもう通用しない.
(感情など)をむき出しにする;(想像力など)を自由に働かせる.
donner cours à sa joie|手放しで喜ぶ.
進行中の;〔貨幣が〕流通している.
travaux en cours|施工中の工事
l'année budgétaire en cours|現会計年度.
…が進行中の;の途中で[の].
en cours de réparation|修理中の
en cours de route|(行く)途中で.
〔物事が〕順調に進む;〔病気などが〕経過する.
〈au cours de ...〉と〈dans le courant de ...〉はどちらもある行為が起こった時間の幅を示すのに用いる.au cours de は過去の事柄について使われ,時間や行為を表わす名詞が続く.dans le courant de は未来の事柄について使われ,時期を表わす名詞(la semaine, le mois など)が続く.
Paris a vu une hausse effrayante du prix des terrains au cours de ces cinq dernières années.|パリの地価はこの5年間で驚くほど上昇した.
Nous nous reverrons dans le courant du mois de septembre.|9月中にまた会おう.
cours2 /kuːr/
[活用] ⇒COURIR