プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
vache /vaʃ ヴァシュ/
[女]
➊ 雌牛.
une vache laitière [à lait]|乳牛(⇒成句)
traire les vaches|牛の乳を搾る
maladie de la vache folle|狂牛病,BSE(la vache folle とだけ言うこともある).
➋ 雌牛の肉;雌牛の革,牛革.
un sac en vache|牛革のハンドバッグ.
➌ 意地悪[冷酷]な人間,嫌なやつ.
C'est une vieille [belle] vache.|まったくひどいやつだ(注男女ともに用いる)
Ne fais pas la vache.|意地悪するなよ.
➍ ⸨間投詞的に⸩ 畜生;⸨反語的に⸩ すごい,さすが,やった.
La vache, comme c'est bon!|いけるぞ,こいつはやけにうまい.
➎ ⸨俗⸩ 警官.
➏ une vache à eau キャンプ用水入れ袋.
➐ la vache qui rit⸨商標⸩ 笑う牛(フランスのチーズのブランド).
(登山の)楽な.
course à vache(s)|楽な登山コース.
⸨話⸩ (通過列車を見送る牛のように →)ただぼけっとして.
(横蹴(げ)り →)裏切り行為.
donner des coups (de pied) en vache|裏切る,卑劣な振る舞いをする.
⇒PLANCHER.
⇒ENRAGÉ.
下手なフランス語を話す.
意地悪な人.
(牛の小便のように雨が降る →)⸨俗⸩ どしゃ降りである.
⸨軽蔑して⸩ 赤毛の.
des cheveux queue de vache|赤毛.
大混乱している.
(乳牛 →)⸨話⸩ 金づる,かも.
⸨話⸩ (通路の牛 →)絶対当たる標的.
〖聖書〗 豊饒(ほうじよう)[窮乏]の時代;好況[不況]期.
━[形]
➊ ⸨話⸩ 意地悪な,厳しい;冷たい;難しい;ついてない.
être vache avec qn|…につらく当たる;非常に厳しい
un problème vache|手に負えない難問
Zut! c'est vache, il pleut!|ちえっ,なんてことだ.雨が降ってるぜ.
➋ ⸨俗⸩ 〈un(e) vache (de)+無冠詞名詞〉すごい[すばらしい]….
une vache (de) moto|かっこいいバイク.