credere

伊和中辞典 2版の解説

crédere

[他][io crédo]〔英 believe〕


1 信じる, 本当だと思う;確信する


far ~ ql.co.a qlcu.|〈人〉に〈何か〉を信じこませる


Gli ho fatto ~ che me ne andavo.|本当に私は去って行くものと彼に思いこませた


Non riesco a crederlo.|どうしてもそれが本当だとは信じられない


Lo credo bene!|そうですとも(相手を強く肯定する相づち).


2 見なす, 判断する


Ti credevo un amico.|君を友人だと思っていた


Credo necessario di andarci.|そこに行く必要があると思う


La prego di credermi il Suo aff.mo, ...|(手紙の結びの句で, サインの前に記す)あなたを心から敬愛している友とお考えくださいまして.


3 〈…であると〉思う, 考える, 見解を抱く《di+[不定詞]》


Credo di sì.|私はそうだと思う


Fate come credete.|思うとおりにしてください


Cosa ne credi?|君はそれをどう思う


Credo che partir࿒ questa sera.|今夜出発しようと思う


Non credevo che fosse così difficile.|こんなに難しいとは思っていなかった


Credevo di perdere.|負けると思っていた


Credo di avertene già parlato.|君にそのことはもう話したと思う


Credette bene di andarsene.|彼はおいとまするのがよいと考えた.


4 ⸨文⸩信頼する, 任せる.


credersela|(うそを)信じこむ, まるめこまれる.


dare a credere|(欺いて)信じこませる, だます.


[自][av]


1 〈…を〉信じる;本当だと思う;信仰をもつ《in, a》


~ in Dio|神(の存在)を信じる


Tu credi a tutto ci࿒ che ti si dice.|君は人の言うことを何でも信じる


Non credo ai fantasmi.|私は幽霊を信じない


Mi creda!|私の言うことを信じてください


Non ci credo.|そんなことがあるものか, うそだろ


È uno che crede a tutti.|彼は誰の言葉でも信用する男だ.


2 〈…を〉信頼する, 信用する《in》


~ nel progresso|進歩を信頼する


Tutti credevano in lui.|みんなは彼を頼りにしていた.


3 ⸨古⸩従う, 服する.


〘諺〙A caval che suda, a uomo che giura e a donna piangente, non creder niente.|馬の汗と男の約束と女の涙は信じるな.



-ersi
credersi

[再]自分で思い込む;自分を…と見なす


Si crede una bella donna.|彼女は自分を美人だと思っている


Si crede chissà chi?|彼は自分を何様だと思っているのだろう.



[名](男)


1 [単のみ]意見, 見解


a mio ~|私の考えでは


oltre ogni ~|想像以上の, 想像を越えた.


[同]opinione, parere


2 〘商〙支払い保証(料).


[←ラテン語 crēdere

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android