parere

伊和中辞典 2版の解説

parére1

[自]【82】[es]〔英 seem〕


1 (外見から)…のように見える, …みたいだ


Pare un bravo giovane.|彼はなかなかりっぱな青年のようだ


Pareva molto stanco.|彼はとても疲れているようだった.


2 ⸨主に非人称的に⸩…のように思われる[見える];…の気がする


Ti pare troppo caro questo vestito?|君はこの服を高いと思わないかね


Mi pare che sia ora di partire.|出発の時間がきたらしいよ


Mi pare di avere fatto tutto il mio dovere.|やるべきことはみなやったと私は思う


Mi è parso di non doverti nascondere nulla.|君は何事も隠すべきではなかったと私は思った


Mi pare ieri!|昨日のことのようだ


Mi pareparve] di sogno!|(驚きを表して)夢のようだ


Non mi pare vero!|(喜びを表して)うそっ


Che cosa ti pare di questa notizia?|このニュースについて君はどう思う


Che te ne pare?|君はどう思う


Fa quel che ti pare.|君の思いどおりにしたらいい


Ti pare giusto [opportuno] agire così?|君はそんな行動にでて当然[妥当]だと思うか


Pare sì [no].|そう[ちがう]と思う


Pare che stia per piovere.|今にも雨が降りそうだ.


[同]ritenere, credere


3 ⸨文⸩出現する, 姿を見せる.


4 ⸨親⸩欲する


Se mi pare ci vado.|気が向いたら行くよ.


[語法](Mi) pare che の形での従属節の動詞はふつう接続法を用い, ときにたんなる推定で直説法を用いる. ときに che を省略することもある. Pare (che) siano galantuomini. 「彼らは紳士のように見える」Mi pare che pioverà. 「いずれ雨が降ると思う」また, pare di+[不定詞]の形では不定詞の主語は間接補語で表され, たんに pare+[不定詞]ではその主語は後に置かれる. Mi pare di sognare. 「私は夢を見ているようだ」Mi pare sognare sempre quel giovane. 「あの青年は夢を見ているように私には思える」なお, 非人称的な用法で, 人称代名詞の間接補語は暗黙裏の省略がなされることがある. Pare che(=Mi pare che)vi sarà una crisi di governo. 「いずれ政府は危機を迎えるようだ」


[類語]parere と sembrare は同義だが, 直説法の現在形(paio, pari, paiamo, paiono)および接続法の変化形はやや文語的なニュアンスをもつ.


far parere bianco il nero|黒を白と言いはる;偽物でだます.


non pare gran che|たいした物[人]ではない, 月並みである.


Pare e non pare.|そうかもね, あやしい.


per non parere|人目を避けて, お忍びで.


per parereper ben parere|見ばえのするように.



-ersi
parersi

[代]⸨文⸩表す, 示す.



[←ラテン語 pārēre ‘apparire’]

parére2

[名](男)意見, 所感;判断, 評価;助言


dare un ~ su ql.co.|〈何か〉について見解を示す


essere dello stesso ~|同感である


mutare [cambiare] ~|考えを変える


chiedere a qlcu. il suo ~|〈人〉に意見を求める


Qual è il tuo ~ ?|君の意見はどうか


Sono del ~ che non dovresti andare.|君は行くべきでないと私は考える


chiedere il [sottoporre al] ~ di|〘法〙…に諮問する.


[同]giudizio, opinione


a mio parerea parer miosecondo il mio parere|私の考えでは.

出典 伊和中辞典 2版伊和中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android