伊和中辞典 2版の解説
dóve
[副]〔英 where〕
1 ⸨疑問⸩⸨場所, 方向⸩どこに, どこで.
(1)⸨直接疑問文⸩
Dove vai?|君, どこへ行くの
Dove andiamo a finire?|私たちはどうなるんだろう
da [di] ~|どこから
Da ~ vieni?|どこから来たの
~ mai|一体どこに[で]
fin ~|どこまで
Fin ~ li hai seguiti?|君はどこまで彼らについて行ったのか.
(2)⸨間接的に⸩
Non so ~ abita.|彼がどこに住んでいるのか知らない.
2 ⸨関係⸩⸨場所⸩…であるところの.
(1)⸨先行詞をとって⸩
il paese ~ (=in cui) sono nato|私の生まれた村
La casa ~ abito attualmente è troppo piccola.|私が今住んでいる家は小さすぎる
là ~ ⸨古⸩|…の場所に[で](=laddove)
Andr࿒ là ~ egli si trova.|彼がいる所に行くとしよう.
(2)⸨先行詞なしで⸩…である場所に[で];…のどこにも
Siediti ~ vuoi.|好きな所に座りなさい
Stai fermo ~ sei.|君が今いる所でじっとしていなさい
Dove vado, trovo sempre miserie.|どこに足を向けても悲惨なことにぶつかる.
(3)⸨関係代名詞として名詞的に⸩…である場所
Ecco ~ ci siamo incontrati.|ここが私たちの出会いの場所だ
È qui ~ è accaduto l'incidente.|ここが事故現場だ
Da ~ abitavi prima ci saranno due chilometri.|君が以前住んでいた所から2キロは離れていよう
Ti aiuter࿒ fin ~ posso.|できる限り君を助けよう.
◆dove che+[接続法]|⸨文⸩どこでも, どこにでも
Dove che andasse non trovava aiuto.|どこへ行っても援助は得られなかった.
dove che sia|どこに居ようと.
[接]
1 ⸨文⸩…のところを, …にもかかわらず
Dove tutti credevano che sarebbe rimasto, lui invece inaspettatamente partì.|みんなは彼が留まるだろうと思っていたのに, 突然出発してしまった.
[同]mentre
2 ⸨文⸩もし《+[接続法]》
Dove io non potessi intervenire, parla tu.|私が出席できない場合には, 君が話してくれ.
[同]s.
[名](男)[無変]場所
Non so né il ~ né il quando.|いつ, どこでのことか私は知らない.
◆in [da/per] ogni dove|至る所で, そこらじゅうで.
[←ラテン語 dē+ubi]
dové
dovere の3・単・遠・直説法.