伊和中辞典 2版の解説
péna
[名](女)〔英 punishment〕
1 刑罰, 処罰
~ pecuniaria|罰金刑, 財産刑
~ detentiva|自由[拘束]刑
~ capitale|極刑
pene disciplinari|懲戒罰
~ eterna|永劫(えいごう)の罪, 地獄の罪;地獄の苦しみ
~ di morte|死刑
infliggere una ~|処罰する
condannare al massimo della ~|最高の刑を言い渡す
espiare una ~|刑に服する
scontare una ~|罪を贖(あがな)う
patire le pene dell'inferno|煩悶(はんもん)する.
2 苦悩, 心痛, 心配
pene d'amore|恋わずらい
provare ~ per qlcu.|〈人〉のことで心配する, 心を砕く
darsi [prendersi] ~ per qlcu.|〈人〉に気を遣う
Non si dia ~ per me.|私にはおかまいなく.
3 苦労, 骨折り, 困難.
◆a mala pena/a pena/a gran pena|やっとのことで, かろうじて
È pesante. Riesco a (mala) ~ a sollevarlo.|重い. やっと持ち上げられるくらいだ.
a pena che|…するかしないうちに(=appena che).
a pena di/sotto pena di|…と脅して;…と脅されて;(違反すれば)…の罰を加えるとの条件で;…を覚悟の上で
Lo hanno costretto a farlo a ~ di morte.|殺すと脅して無理やり彼にやらせた.
dare pena a qlcu.|〈人〉に迷惑をかける, 心配させる.
darsi [prendersi] la pena di+[不定詞]|骨を折って…する
Si prenda (la) ~ di esaminare la mia richiesta.|お手数ですが, 私の要望をご検討ください.
fare pena|つらい;気の毒である, 嫌である
Mi fa ~ vederlo soffrire.|彼が苦しむのを見るのはつらい
È ridotto in uno stato da far ~.|彼は気の毒になるくらい落ちぶれている.
in pena|苦しんで, 悩んで
essere un'anima in ~|苦悩している, 大きな不安を抱えている
essere [stare] in ~|悩んでいる;心配している
essere in ~ per qlcu.|〈人〉のことで気をもむ.
portare [pagare] la pena di ql.co.|〈何か〉の報いを受ける.
togliere qlcu.di pena|〈人〉を安心させる, 慰める;〈人〉から苦しみを取り除く.
uscire di pena|出獄する, 刑期を終える.
valere [meritare] la pena|やるだけの価値がある, やりがいがある
È un libro che non vale la ~ di leggere.|それは読む値打ちのない本だ
Non vale la ~ discutere con lui.|彼と議論しても仕方がない.
[←ラテン語 poena ‘punizione, sofferenza’]