現代日葡辞典の解説
daráshí(nó)nái, だらし(の)ない
Kare wa ~ seikatsu o okutte iru|彼はだらしない生活を送っている∥Ele leva uma vida ~.
Onna ni ~ otoko|女にだらしない男∥Um (homem) lascivo [licencioso].
~ makekata o suru|だらしない負け方をする∥Perder vergonhosamente.
日本語の解説|だらしないとは
Kare wa ~ seikatsu o okutte iru|彼はだらしない生活を送っている∥Ele leva uma vida ~.
Onna ni ~ otoko|女にだらしない男∥Um (homem) lascivo [licencioso].
~ makekata o suru|だらしない負け方をする∥Perder vergonhosamente.
彼はお金にだらしない|Ele é negligente com dinheiro.
彼はいつもだらしない格好をしている|Ele está sempre desmazelado.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...