ぴったり

現代日葡辞典の解説

pittári, ぴったり

1 [すきまなく合うさま] Hermeticamente;bem.

to o shimeta|ぴったり戸を閉めた∥「Ela」 fechou ~ a porta.

Han'nin no ato otsukeru|犯人の跡をぴったりつける∥Seguir bem [mesmo] no encalço do criminoso.

kanzéń1kítchíri.

2 [似つかわしいさま] A calhar [propósito];mesmo.

Kono hon wa hajimete nihon-go o manabu hito nida|この本は初めて日本語を学ぶ人にぴったりだ∥Este livro é mesmo [ideal] para quem começa a estudar japonês.

nitsúkáwáshíitekítṓ.

3 [うまく合致するさま] Perfeitamente;mesmo.

Hachi-ji pittari ni|8時ぴったりに∥Às oito horas em ponto.

[S/同]Chṓdó.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

ぴったり

彼はぴったり6時に来た|Ele veio às seis horas em ponto.

この服は私にぴったりだ|Esta roupa está perfeita em mim.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android