ぴんぴん

日本語の解説|ぴんぴんとは

現代日葡辞典の解説

pín-pin (to), ぴんぴん(と)

1 [元気に跳躍するさま] (Im. de saltar).

Sakana gahanete iru|魚がぴんぴんはねている∥Os peixes estão a saltar.

[S/同]Píchipichi.

2 [健康で元気なさま] (Im. de muita saúde).

Ano hito wa kyūjū ni natte mo madashite iru|あの人は九十になってもまだぴんぴんしている∥Ele, com noventa anos, está fresco como um pero.

génki1keńkṓ1tasshá.

3 [相手の気持ちなどを強く感じるさま] (Im. de sentir).

Kanojo no kimochi wa ~ (to) itai hodo watashi no mune ni tsutawatte kuru|彼女の気持ちはぴんぴん痛いほど私の胸に伝わってくる∥Imagino o que ela sofrerá, se até a mim me faz sentir tanto.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む