現代日葡辞典の解説
jṓzú[oó], じょうず, 上手
Ano hito wa hanashi ~ de kiki ~ da|あの人は話し上手で聞き上手だ∥Ele sabe falar e ouvir [é bom falador e bom ouvinte].
Porutogarugo ga o-~ desu ne|ポルトガル語がお上手ですね∥Você fala (muito) bem (o) p.
「Kaimono」~ na hito|「買い物」上手な人∥O bom comprador.
~ ni ji o kaku|上手に字を書く∥Ter uma letra [caligrafia] boa.
~ ni naru|上手になる∥Aprender bem
Kare wa tenisu ga hijō ni ~ ni natta|彼はテニスが非常に上手になった∥Ele está um mestre em té[ê]nis.
~ no te kara mizu ga moru|上手の手から水が漏る∥Não há cavalo que, por melhor que seja, não tropece.
[S/同]Kṓsha;kṓshu. [A/反]Hetá.
“Kyō wa kirei da ne” “Mā o- ~ ne”|「今日はきれいだね」「まあお上手ね」∥Como está linda, hoje! ―Que galante!
(O)~ o iu|(お)上手を言う∥Lisonjear;adular.
[S/同]Kigén-tori(+);kuchí-gṓsha [-jṓzu];o-séjí(○).
uwáté, うわて, 上手
(<ué+te)
Gogaku de wa kare no hō ga ichimai ~ da|語学では彼の方が一枚上手だ∥Em idiomas, ele está acima de mim [leva-me a palma/leva-me a melhor].
Kare wa aite ga yowai to miru to kyū ni ~ ni deru|彼は相手が弱いと見ると急に上手に出る∥Ele, quando vê que o adversário é fraco, vai logo ao ataque.
[S/同]Tsuyó-kí. [A/反]Shitá-té. ⇒kamí-té.
kamí-té, かみて, 上手
Butai no ~|舞台の上手∥~.
[A/反]Shimóté. ⇒kámi4 11.